/* up Facebook

Jun 20, 2017

ஆடையில் நவீனம் சிந்தனையில் பழமை: இந்திய இளைஞர்களின் மனநிலை – அருண் பாண்டியன்


வளர்ச்சியடைந்த நாடுகளுக்கு இணையாக எல்லா நவீன வசதிகளையும் இந்திய இளைஞர்கள் கைக்கொள்கிறார்கள். ஜீன்ஸ், கூலிங் கிளாஸ், ஃபேஸ்புக் மற்றும் ட்விட்டர் என படு மார்டனாக தன்னை காட்டிக்கொள்ளும் 20 வயது இந்திய இளைஞனின் மனநிலையோ பழமைவாதங்களால் கிழடுதட்டிப் போயிருக்கிறது. இந்து தேசியம் எழுச்சி பெற்று பண்பாட்டுவாதம் மதம் வழியே இந்தியா முழுக்க வியாபித்து வரும் இந்தக் காலக்கட்டத்தில், இந்திய இளைஞர்களின் சிந்தனையில்  நவீனம் இல்லை என்று  தேசிய அளவிலான கணக்கெடுப்பு கூறுகிறது.

உடைகளுக்கும் பழக்கவழக்கங்களுக்கும்  செலவழிக்கும் நேரத்தை சிந்தனையை மேம்படுத்த செலவழிப்பதில்லை. இந்திய இளைஞர்களின் சமூகம் சார்ந்த அணுகுமுறைகள், கவலைகள், விருப்பங்கள் என்ற அடிப்படையில் எடுக்கப்பட்ட இந்த கணக்கெடுப்பு அவர்களின்  பழமைவாத சிந்தனையை வெளிப்படுத்துகிறது. 15 வயது முதல் 34 வயதிற்குட்பட்ட  6,122 இளைஞர்களிடம்  எடுக்கப்பட்ட இந்த கணக்கெடுப்பு, வளரும் சமுதாயத்தை பற்றி அறிய உதவும் கொன்ராட் அடினவ்ர் ஸ்டிஃப்டங் மற்றும் லோக்னிடி ( Konrad Adenauer Stiftung and Lokniti) மையங்களால் கடந்த ஆண்டு ஏப்ரல் முதல் மே வரையிலும் 19 மாநிலங்களில் எடுக்கப்பட்டது. இது இரண்டாம் கணக்கெடுப்பாகும், இந்தியா முழுக்க மரணதண்டனை தொடர்பான விவாதம் நடந்து கொண்டிருந்த 2007-ஆம் ஆண்டில் மரணதண்டனையை ஆதரிக்கின்றீர்களா என்று கேட்கப்பட்ட கேள்விக்கு ஆதரிக்கிறோம் என்று 49% பேர்  கருத்துத் தெரிவித்திருந்தனர். 33% பேர் மரண தண்டனை வழங்குவது வருந்தத்தக்கது, அதனை ஒழிக்கவேண்டும் என்று கூறியிருக்கிறார்கள். திரைப்படக் கலைஞர்களை மதத் தலைவர்கள் கட்டுப்படுத்துவதும் கண்காணிப்பதும் இந்திய கலைத்துறையில் சவாலாக ஒரு சங்கடமாக நீடித்து வருகிறது. அது பற்றிய கேள்வி ஒன்றுக்கு மத உணர்வுகளை காயப்படுத்தும் திரைப்படங்களை தடை செய்ய  வேண்டுமென 60% கருத்துத் தெரிவித்தனர். இதுபோன்று தடை விதிப்பதற்கு எதிராய் வெறும் 23% இளைஞர்கள் மட்டுமே எதிர்ப்பை பதிவு செய்து கருத்துச் சுதந்திரத்தை ஆதரித்தனர்.

இன்று நாடு முழுக்க விவாதத்திற்குள்ளாகியிருக்கு மாட்டிறைச்சி உண்ணும் விவகாரத்திலும், கலப்பு மணம் செய்து கொள்வது  தொடர்பாகவும் இளைஞர்களின் பார்வையை பார்ப்போம்.

மாட்டிறைச்சி உண்ணுதல்

2015 ஆம் ஆண்டு  வீட்டில் மாட்டிறைச்சி வைத்து சாப்பிட்டார் என்று பரவிய வதந்தியை அடுத்து உத்திரபிரதேசத்தைச் சார்ந்த 50  வயது அக்லக் அடித்தே கொலை செய்யப்பட்டார். அதன் பின்னர் வட இந்தியா முழுக்க மாட்டிறைச்சி உண்ணும் மக்களும், மாட்டு வணிகர்களும் தாக்கப்பட்டார்கள். 2014-ஆம் ஆண்டு மோடி ஆட்சிக்கு வந்த பின்னர் பசு பாதுகாப்பு எனும்  பெயரில் இத்தாக்குதல்கள் நடந்தேறின. உத்திரபிரதேச தேர்தல் வெற்றிக்குப் பிறகு இத்தாக்குதல் மூர்க்கமடைந்து செல்கிறது.  இந்த சர்ச்சைக்குரிய பிரச்சனை பற்றி இளைஞர்களிடம் கேட்கப்பட்டது. மாட்டிறைச்சி எடுத்துக்கொள்வது தனி மனிதனின் உணவுப் பழக்க வழக்கம், அதற்கு எதிர்ப்பு தெரிவிக்க யாருக்கும் அதிகாரமில்லை என்ற கருத்துக்கு 46% இளைஞர்களுக்கு உடன்பாடில்லை என்றனர். அதாவது மாட்டிறைச்சியை உண்ணக் கூடாது என்கிறார்கள். மாட்டிறைச்சி உண்ணுவது அவரவர் தனிப்பட்ட உரிமை என்பதை  36% பேர் மட்டுமே அதனை ஏற்றுக்கொள்கின்றனர். எனினும் அசைவத்தை உண்ணும் 40% இந்து மத இளைஞர்களுக்கும் மற்ற 90% நபர்களுக்கும் இதில் எந்த பிரச்சனையும் இல்லை. ஆனால் கணக்கெடுப்பின்படி 58% இளைஞர்கள் அசைவம் சாப்பிடுபவர்கள், 30% பேர் சைவம் சாப்பிடுபவர்கள் மற்றும் 9% பேர் முட்டையுடன் சைவ உணவு எடுத்துக்கொள்பவர்கள் என அறியப்படுகிறது.

பன்மைத் தன்மையுள்ள இந்த பழக்கவழங்கங்களை ஏற்க மறுக்கும் இந்திய இளைஞர்களின் மன நிலையே திருமண பந்தம் போன்ற உறவுக் களத்திலும் காணப்படுகிறது. திருமணம் என்ற வட்டத்துக்குள் அடங்காமல் ஒருவரையொருவர் புரிந்துகொண்டு வாழும் முறை ( live-in relationship) பற்றிய கணக்கெடுப்பில், 67% பேர் எதிர்ப்பு தெரிவித்துள்ளனர். அதேபோன்று மதம் மாற்றி திருமணம் செய்வதற்கு 45% பேர் எதிர்ப்பு தெரிவிக்கின்றனர். மதம் மாறி திருமணம் செய்வதை வெறும் 28% பேர் மட்டுமே ஆதரிக்கின்றனர்.

மேலும் பெண்களை அடிமையாக பாவிக்கும் தன்மை இளைஞர்களிடம் மண்டிப்போய் கிடக்கிறது. திருமணத்துக்குப் பிறகு கணவன் சொல்வதைதான் மனைவி கேட்கவேண்டும் என்று 51% பேர் தெரிவித்துள்ளனர். அதேபோல் திருமணமான பெண்கள் வேலைக்கு செல்வது தவறு என 41% பேர் கூறியிருக்கிறார்கள். டேட்டிங் செல்வதற்கு எதிராக 53% பேரும், காதலர் தின கொண்டாட்டங்களுக்கு எதிராக 40% பேரும் தங்கள் கருத்துகளை பதிவு செய்திருக்கின்றனர். இதில் கவனிக்கப்பட வேண்டிய விசயம் என்னவென்றால், பெரும்பான்மையான இளம் பெண்களும் இந்த பழமைவாத கருத்துகளுக்கு ஆதரவு தெரிவித்துள்ளனர்.

சாதி மறுப்பு திருமணம்

சாதிய ஆணவ கொலைகள் அதிகரித்துவரும் வேளையில், இதுபற்றி இளைஞர்களின் பார்வையை அறிவது அவசியமாகிறது. சாதி மாறி திருமணம் செய்து கொள்வது பற்றி 2007-ஆம் ஆண்டு இதே நிறுவனம் எடுத்த கருத்துக்கணிப்பில் சாதி மீறி திருமணம் செய்வதை ஆதரித்தவர்கள் 31% பேர். 2016 – இல் அது 55 % உயர்ந்திருக்கிறது. ஆதரிக்கிறவர்களில்  சாதி மறுப்புத் திருமணம் செய்து கொள்கிறவர்கள் வெறும் 4% மட்டுமே. 84% இளைஞர்கள் நிச்சயிக்கப்பட்ட திருமணம் செய்துகொள்ளும் வேளையில் 6% மட்டுமே காதல் திருமணம் நடப்பதாக அறிக்கை கூறுகிறது. அதிலும் மூன்றில் ஒரு பங்குதான் சாதி மறுப்பு திருமணம் செய்துகொள்கின்றனர். 97% நிச்சயிக்கப்பட்ட திருமணங்கள் ஒரே சாதிக்குள்தான் நடைபெறுகிறது. திருமணமாகாத இளைஞர்களில் 50% பேர் தங்கள் பெற்றோரே வாழ்க்கை துணையை தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும் என்று விரும்புகின்றனர். 12% பேர் மட்டுமே காதல் திருமணத்தை விரும்புகிறார்கள்.

அதேபோல் தெய்வபக்தியில் இந்திய இளைஞர்களின் சதவிதம் அதிகமாகவே இருக்கிறது. 78% பேருக்கு தினம் பிரார்த்தனை செய்யும் பழக்கமும், 68% பேருக்கு மத வழிபாடு நடத்தப்படும் இடங்களுக்கு செல்லும் பழக்கமும் இருக்கிறது. ஆண், பெண் சமத்துவம் என்பதை இளைஞர்களால் சரிவர ஏற்றுக்கொள்ள முடியவில்லை. மேலும் அரசாங்க வேலைகளில் இடஒதுக்கீடுக்கு 48% பேர் ஆதரவும், 26% பேர் எதிர்ப்பும் தெரிவித்துள்ளனர். இந்த கணக்கெடுப்பின் முடிவுகள், இந்திய இளைஞர்கள் மோசமான மனநிலையில் இருப்பதை விளக்குகிறது.

வட இந்தியாவை விட சிந்தனை அளவிலும், பண்பாட்டு அளவிலும் வேறுபட்ட மாநிலங்களான தமிழகம், கேரளம் போன்ற மாநிலங்களில் இக்கருத்துக்கணிப்பு நடத்தப்பட்டதா என்ற விபரம் இதில் இல்லை.

நன்றி - http://tamilarasial.com
...மேலும்

Jun 18, 2017

கல்லறைத் தோட்டத்தின் சந்தோஷக் கணங்கள்!


அருந்ததி ராய்

முதல் நாவலை எழுதி முடித்துவிட்டு, அடுத்த நாவலைக் கொண்டு வருவதற்கு, ஒரு நாவலாசிரியருக்கு இருபது ஆண்டுகள் தேவைப்படுகின்றன என்பது வாசகருக்கு வேண்டுமானால் மலைப்பாக இருக்கலாம். நாவலாசிரியருக்கோ, ‘உள்ளுக்குள் ஒரு படைப்பு உருவாகிக்கொண்டிருக்கும் காலம்’ அது!

தான் எழுதிய முதல் நாவலுக்கே புக்கர் பரிசு கிடைக்கப் பெற்றவர் அருந்ததி ராய். அப்போது அவர் எழுத்தாளராக மட்டுமே இருந்தார். 1997-ம் ஆண்டு ‘காட் ஆஃப் ஸ்மால் திங்ஸ்’ எனும் அவரின் முதல் நாவல் வெளியானது. சரியாக 20 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு ‘தி மினிஸ்ட்ரி ஆஃப் அட்மோஸ்ட் ஹேப்பினஸ்’ எனும் நாவல் பெங்குவின் பதிப்பக வெளியீடாக இந்த மாதம் 6-ம் தேதி உலகெங்கும் வெளியானது.

இந்த 20 ஆண்டுகளில் அருந்ததி ராய் என்பவர் எழுத்தாளராக மட்டுமே இல்லாமல், குறிப்பாக, புனைவு எழுத்தாளராக மட்டுமே தன்னைக் கருதிக்கொள்ளாமல், நாட்டில் அவ்வப்போது நிகழும் அரசியல் நிகழ்வுகளின் அடிப்படையில், அபுனைவு எழுத்துகள் மூலமும் தன் கருத்துகளைப் பிரதிபலித்துவந்திருக்கிறார். நர்மதா அணை உள்ளிட்ட மக்களுக்கு எதிரான வளர்ச்சித் திட்டங்களை விமர்சித்தல், தூக்குத் தண்டனைக்கு எதிராகக் குரல் கொடுத்தல், மாவோயிஸ்ட்டுகளுடன் தண்டகாரண்யம் காட்டுக்குள் பயணம் செய்தல் எனப் பல்வேறு விதங்களில் தன்னை ஒரு செயற்பாட்டாளராகவும் முன்னிறுத்திக்கொண்டிருக்கிறார்.

எழுத்தாளர் என்ற நிலையிலிருந்து செயற்பாட்டாளர் என்ற நிலைக்கு அவர் வர நேர்ந்திருக்கும் இருபது ஆண்டு அனுபவங்களின் அடிப்படையில் அவர் எழுதியிருக்கிற படைப்பாகத் தான் நாம் அவரின் இரண்டாவது நாவலை அணுக வேண்டும். இந்த நாவலின் கதை, இந்தியாவின் கடந்த இருபது ஆண்டு கால வரலாற்றில் நிகழ்ந்திருக்கும் அரசியல் நிகழ்வுகளின் திரட்சியாக அமைந்திருக்கிறது. அஞ்சும் என்ற திருநங்கை, காஷ்மீர் பிரிவினைவாதியைக் காதலித்துத் திருமணம் செய்துகொண்ட திலோத்தமா, காவல்துறையின் வன்புணர்வால் பிறந்த தன் மகளை டெல்லி ஜந்தர் மந்தர் பகுதியில் விட்டுச்செல்லும் ரேவதி எனும் மாவோயிஸ்ட் போராளி ஆகிய மூன்று பெண்களின் பார்வையில் கதை சொல்லப்படுகிறது.

அஞ்சும் தனது வாழ்க்கையை நேர்க்கோட்டில் சொல்லிச் செல்ல, திலோத்தமாவின் வாழ்க்கையோ முன்னும் பின்னுமாகச் சொல்லப்படுகிறது. ரேவதியின் வாழ்க்கையோ கடித முறையில் சொல்லப்படுகிறது. இப்படி அந்தப் பெண்களின் வாழ்க்கையைச் சொல்லும் முறையில் வித்தியாசம் காட்டியதோடு, அவர்கள் நடமாடிய இடங்களான முறையே டெல்லி, காஷ்மீர், தெலங்கானா ஆகியவற்றின் நிலப்பரப்பையும் அந்தந்தக் காலச் சூழலில் நிலவிய அரசியல் பின்னணியோடு கதையை நெய்திருப்பதில் தேர்ந்த எழுத்தாளராக வெற்றி பெற்றிருக்கிறார் ராய். நாவலாசிரியராக வெற்றி பெற்றிருக்கிறாரா என்பது, இந்த நாவல் பரவலான வாசகப் பரப்பில் என்ன மாதிரியான அதிர்வலைகளை ஏற்படுத்தப்போகிறது என்பதைப் பொறுத்து அமையும்!

இறந்தவர்களைப் புதைக்கும் கல்லறைத் தோட்டம்தான் நாவலில் முக்கியமான சம்பவங்கள் நடைபெறும் இடம். அதுதான் பல்வேறு அரசியல் சூழல்களால் பாதிக்கப்பட்ட நபர்கள் ஒன்றுகூடும் இடமாகவும், எங்கோ தொலைத்த தங்களின் சந்தோஷக் கணங்களைத் தேடிக் கண்டடைகிற இடமாகவும் இருக்கிறது. ‘மனிதர்கள் தங்களின் உண்மையான மகிழ்ச்சியை இறந்த பிறகுதான் கண்டடைகிறார்கள்’ எனும் சிந்தனையின் குறியீடா கவும் கல்லறைத் தோட்டத்தை நாம் அணுகலாம்.

அவுரங்கசீப் காலத்தில் கடவுள் இல்லை என்று சொன்ன ஹஸ்ரத் ஷர்மத் ஷாஹீத்தின் வரலாற்றைச் சொல்வதில் தொடங்கி, இந்தியப் பிரிவினை, நெருக்கடிநிலைக் காலம், இந்திரா காந்தி கொலை, சீக்கியர் மீதான தாக்குதல், போபால் விஷ வாயுத் தாக்குதல், காஷ்மீர் தீவிரவாதம், பாபர் மசூதி இடிப்பு, குஜராத் கலவரம், இரட்டைக் கோபுரத் தாக்குதல், இராக்கில் அமெரிக்கா நடத்திய போர், ஆப்பரேஷன் ‘க்ரீன் ஹன்ட்’, மாட்டு அரசியல், அண்ணா ஹசாரே போராட்டம், உனா எழுச்சி உள்ளிட்ட இந்திய, உலக அரசியல் நிகழ்வுகளை எல்லாம் நாவலின் ஆங்காங்கே வரும் ஓரிரு கதாபாத்திரங்களின் மூலம் தொட்டுச் செல்கிறார் ராய். இந்தியாவின் கடந்த இருபது ஆண்டுகால வரலாற்றை இந்த நாவலின் மூலம் ஒரு கழுகுப் பார்வை பார்த்துவிட முடியும் என்பது இந்நாவலின் சிறப்பம்சம். தமிழகத்தில் சாதியம் எப்படி வேரூன்றியிருக்கிறது என்பதற்கு முருகேசன் எனும் ராணுவ வீரர் கதாபாத்திரம் மூலமாக அருந்ததி ராய் சொல்லும் செய்தி, மிகவும் அழுத்தமான ஒன்று!

‘சில்லுசில்லாக உடைந்திருக்கிற ஒரு கதையை எப்படி மொத்தமாகச் சித்தரிப்பது? எல்லாருமாக மாறுவதன் மூலம். இல்லை. எல்லாமுமாக மாறுவதன் மூலம்!’ என்று நாவலின் பின்னட்டையில் குறிப்பிடுகிறார் அருந்ததி ராய். நாமும் அப்படி நாவலின் ஒவ்வொரு கதாபாத்திரமாக மாறும்போது, ஒவ்வொரு அரசியல் சம்பவத்திலும் தன்னைப் பொருத்திப் பார்த்துக்கொள்ளும்போது, இந்த நாவலின் முழுமையை நம்மால் உணர முடியும். 

நன்றி - தி இந்து 
...மேலும்

ஆண்களையும் மீட்க வந்த அற்புதப் பெண்



டயானாவின் தாயும் தெமிஸ்ரா தீவின் மகாராணியுமான ஹிப்போலிதா


பெண்களுக்கு ‘சூப்பர்ஹீரோ’ கதாபாத்திரங்களை அணிவித்து அழகு பார்ப்பது ஹாலிவுட் சினிமாவுக்கு ஒன்றும் புதிதல்ல. ‘சார்லி’ஸ் ஏஞ்சல்ஸ்’(Charlie’s Angles), ‘லாரா கிராஃப்ட் டாம்ப் ரைடர்’ (Lara Croft Tomb Rider), ‘கேட்வுமன்’ (Catwoman) எனப் பல படங்களைச் சொல்லலாம். ஆனால், அவை பெண்களைக் கொண்டாடும் படங்களா? உற்றுப் பார்த்தால் அவை பெண் உருவங்களுக்கு ஆண் சிந்தனையைப் போர்த்திய படங்களே. பலம் வாய்ந்தவர்களாகவும் துணிச்சல்மிக்கவர்களாகவும் பெண்களைச் சித்தரிக்கும் அதேவேளையில் அவர்களை ஈவிரக்கமற்றவர்களாவும், சுயபுத்தி இல்லாமல் ஆணால் இயக்கப்படுபவர்களாகவும், கவர்ச்சிப் பண்டங்களாகவும்தான் அவை உருவகப்படுத்தியுள்ளன.

நிச்சயமாக அவர்களிலிருந்து மாறுபட்டுத் தனித்து நிற்கிறார் ‘வொண்டர் வுமன்’ (Wonder Woman). பெண் இயக்குநரான பேட்டி ஜெக்கின்ஸ் (Patty Jenkins) இயக்கத்தில் கால் கேடட் (Gal Gadot) ‘வொண்டர் வுமன்’- ஆகத் திரையில் தோன்றியிருக்கும் இப்படம் கடந்த வாரம் வெளியானது.

அழுத்தமாகவும் ஆழமாகவும்

வன்மமும் பலவீனமும் பிடித்தாட்டும் விதமாக ஆண்களைப் படைக்கிறார் போர்க் கடவுளான ஏரிஸ் (Ares). ஏரிஸிடமிருந்து உலகை மீட்க ஆண் இனமற்ற தெமிஸ்ரா தீவை உருவாக்குகிறார் ஜீயஸ் (Zeus). உலக வரைபடத்தில் இடம்பெறாத இந்தத் தன்னந்தனி தீவில் ‘அமேசான்’ என்ற இனத்தைச் சேர்ந்த போர் வீராங்கனைகள் மட்டுமே பிறக்கிறார்கள்; வசிக்கிறார்கள். அமேசான்களின் இளவரசி டயானா.

மறுபுறம், உலகை ஆக்கிரமிக்க அபாயகரமான ஆயுதங்களைத் தயாரிக்கும் ஆராய்ச்சியில் ஈடுபட்டுவருகிறது ஜெர்மனி. அதன் சதித் திட்டங்களை முறியடிக்க பிரிட்டிஷ் படைத் தளபதியான ஸ்டீவ் முயல்கிறார். போரைத் தடுக்க யத்தனிக்கும் ஸ்டீவுடன் கைகோத்துப் போர்க் கடவுளையே அழிக்க ‘வொண்டர் வுமன்’- ஆக அவதாரம் எடுக்கிறார் டயானா. இப்படி, கிரேக்கப் புராணத்தையும், உலகப் போர் சரித்திரத்தையும் இழையோடவிட்டுப் பெண்ணியத்தை அழுத்தமாகவும் ஆழமாகவும் திரையில் விரிக்கிறது படம்.

பெண்களை ஏற்றத்தாழ்வுடன் நடத்தும் ஆணாதிக்கச் சிந்தனையைக் கேலியாகவும் தீவிரமாகவும் சாடுகிறது படம். குறிப்பாக “ஆண்களின் உலகில் எச்சரிக்கையோடு இரு. உன்னை அடையும் தகுதி அவர்களுக்குக் கிடையாது” என்பது போன்று டயானாவுக்கும் அவருடைய தாய்க்கும் இடையிலான உரையாடல் முக்கியத்துவம்வாய்ந்தது. ஸ்டீவுடன் லண்டன் செல்லும் டயானா முதன்முறையாகப் பெண்களுக்கு எதிரான பாகுபாட்டைக் கண்கூடாகப் பார்க்கிறார்.

போரைத் தடுத்து நிறுத்துவதற்கான பேச்சுவார்த்தைக் கூட்டத்தில் டயானா நிற்பதைக் கண்டு, “அமைதிக்கான பேச்சுவார்த்தையில் பெண்ணுக்கு என்ன வேலை?” என்று ஸ்டீவைத் திட்டுகிறார் ராணுவத் தலைவர். ஆயிரக்கணக்கான மொழிகள் அறிந்த அமேசான் இனப் பெண்ணான டயானாவின் அறிவைக் கண்டு, “ஒரு பெண்ணுக்கு எப்படி இவ்வளவு புத்திக்கூர்மை?” என்று பல ஆண்கள் ஆச்சரியப்படும் காட்சியும் இடம்பெறுகிறது. உடை, நடை என ஒவ்வொன்றிலும் பெண் எவ்வாறு கட்டுப்படுத்தப்படுகிறாள் என்பது கிண்டலான தொனியில் ஆங்காங்கே விமர்சிக்கப்படுகிறது.


கம்பீரமும் கருணையும்

‘நீ அற்புதமானவளாக இருக்கலாம். ஆனால் எனக்கு ஈடாக முடியாது’ என்று ஜெர்மனி படைத்தலைவர் ஆணவமாகப் பேசியதை அடுத்துக் கொல்லப்படும் காட்சியில் ஆணாதிக்கம் நொறுங்கிவிழுகிறது. குறிப்பாக, போர்க் கடவுளான ‘ஏரிஸ்’ உடன் டயானா சண்டையிடும் காட்சி பெண்ணியத்தைப் பறைசாற்றுகிறது. தன் வாள் மட்டுமே ஏரிஸை அழிக்க முடியும் என அதுவரை நம்பியிருந்த டயானாவின் வாளை ஏரிஸ் உடைத்துச் சுக்குநூறாக்குகிறான். அதன் பிறகுதான் தன்னுடைய முழுமையான பலத்தை டயானா உணர்ந்து அவனை அழிக்கிறாள். நிதர்சன வாழ்விலும் பெண்ணின் இயல்பான ஆற்றல் காலங்காலமாக மட்டுப்படுத்தப்பட்டு, அவள் தன் பேராற்றலை அறியாமல் கிடக்கிறாள். ஆனால், வாழ்வின் சில தருணங்கள் அவளுக்கே அவளை அடையாளம் காட்டிவிடுன்றன.

வழக்கமான சூப்பர்ஹீரோ படங்கள் தூக்கி நிறுத்தும் ஆண்மைப் பிம்பத்தைத் தகர்க்கும் அற்புதப் பெண்ணாக ‘வொண்டர் வுமன்’ இருக்கிறாள். ஏனென்றால், அவள் எதிரியை அழித்துத்தொழிக்க மட்டும் புறப்படவில்லை. ‘உலகில் ஆண்களுக்கிடையில் புரிந்துணர்வை உருவாக்கும் பாலமாகத் திகழ்பவர்கள் நாம்தான்’ என்கிறாள் அவள். இப்படிப் பராக்கிரமம் பொருந்தியவளாக இருக்கும் அதேநேரம் மகாகருணையும் அவளிடம் ததும்புகிறது.

ஆக்ரோஷமாகப் போரிடும்போதே உயிர்களை அழிக்க அவள் மறுக்கிறாள். அவளுடைய தாய் உள்ளம் குழந்தையைக் கண்டால் அன்பில் நிரம்பி வழிகிறது, காயமடைந்த போர் வீரர்களையும் அப்பாவி மக்களையும் கண்டு நெகிழ்கிறது. இவ்வுலகை அன்பால் காக்கவும் இயக்கவும் பிறந்தவள் பெண் என்பதை அசாத்தியமாக நிரூபிக்கிறாள் கம்பீரமும் கருணையும் கொண்ட இந்த அற்புதப் பெண்.

நன்றி - தி இந்து 



...மேலும்

Jun 12, 2017

அஞ்சுகம் : மலையக இலக்கியத்தின் முதல் பெண் ஆளுமை - மு.நித்தியானந்தன்


(கூலித் தமிழ் நூல் கட்டுரையின் இறுதியில் இணைக்கப்பட்டுள்ளது)

இந்து சனாதன மரபு பெண் ஒடுக்குமுறையைக் கருத்தியல்ரீதியிலும் யதார்த்த சமூகக் கட்டமைப்பிலும் தீவிரமாகச் செயற்படுத்திவந்திருக்கிறது. இந்து சமூக அமைப்பில் பேணப்பட்டுவந்த தேவதாசி முறை இந்தப் பெண் ஒடுக்குமுறையின் கொடூர வடிவமாகும். தமிழ்நாட்டுக் கோயில்களில் திருப் பணிக்காக அர்ப்பணிக்கப்பட்ட நடன மங்கையர்களை தேவதாசிகள் என்று வழங்குவர். பொதுவழக்கில், இவர்கள் தாசிகள், விபச்சாரிகள் என்றே கூறப் பட்டார்கள். புகழ் வாய்ந்த ஒவ்வொரு கோயிலிலும் இத்தகைய தேவமாதர்களின் படை ஒன்றிருப்பதைக் காணலாம்.

"சமய சாஸ்திரங்களின் பேராலும், கடவுளின் பேராலும் பகிரங்கரமாய் விய பிசாரம் செய்யும் பெண் சமூகம் 'புண்ணியபூமி’ என்று போற்றப்படும் இந்நாட்டில்தான் உண்டு. இதைப் போல் உலகில் வேறெங்கும் காணமுடியாது என்றே நம்புகிறேன். தேவதாசிமுறை நம்முடைய நாகரிகத்திற்கும் கலைப் பெருமைக்கும் பெருங்களங்கமாய் இருக்கிறது. இந்நாட்டில் பெண்களின் பெருமைகளைப் பற்றி வானளாவப் பேசப்படுகிறது. ஆனால், நடைமுறை வேறுவிதமாயிருக்கிறது. பெண்கள் விலங்குகளிலும் இழிவாக நடத்தப்படுகின் றனர். வியபிசாரத்திற்கென்றே ஒரு பெண் சமூகத்தைச் சிருஷ்டித்து க்கொண்டு வாழ்ந்த-வாழும் எமது ஆணுலகத்தின் மனப்பான்மையை என்னென்பது?’ என்று மூவலூர் ஆ. ராமாமிர்தத்தம்மாளின் தாஸிகள் மோச வலை அல்லது மதிபெற்ற மைனர் (1) என்ற நாவலின் முன்னுரையில் கூறுகிறார் செ. வெள்ளைத்துரைச்சி நாச்சியார்.

“தேவதாசிகள் என்று ஒரு கூட்டமே, ஆரிய பார்ப்பனர்களிடமிருந்துதான் உற்பத்தியாகி இருக்கவேண்டுமென்று நூலாசிரியர் ஒரிடத்தில் சுட்டிக்காட்டி யிருப்பது மிகவும் சிந்திக்கவேண்டிய உண்மையாகும். ஆரிய பார்ப்பனரது ரிக்வேதத்தில் கூறப்பட்டுள்ள நியோய விவாக முறையைச் சிறிது ஆராய்ந் தால், இந்நாட்டில் தங்கள் கூட்டத்தைப் பெருக்குவதற்காக மறைமுகமான பல விபசாரமுறைகளை ஆரியர் இந்நாட்டில் ஏற்படுத்திவிட்டார்கள் என்பது வெள்ளிடைமலைபோல் விளங்கா நிற்கும்’ என்று இந்நாவலின் புகழுரையில் குறிப்பிடுகிறார் திருமதி. குருசாமி குஞ்சிதம் அவர்கள்.

"ஓர் இலக்கிய சிருஷ்டி என்ற வகையில் தாசிகள் மோசவலை அல்லது மதிபெற்ற மைனர்' என்ற இந்த நாவல் பெரும் கணிப்பிற்குரியதல்ல எனினும், தாசியாகவே வாழ்ந்த தனிப்பட்ட அனுபவத்தின் அடிப்படையில் எழுதப்பட்டதால், ஒரு சமூக ஆவணம் என்ற வகையில் இது பெரும் அக்கறைக்குரிய ஒன்றாகும்’ என்கிறார் அறிஞர் கமில் ஸ்வலெபில். (2)

இழிவுபடுத்தப்பட்ட இந்தக் கணிகையர் குலத்திலிருந்து எழுந்த இலக்கிய வெளிப்பாடுகள் இன்று ஆழ்ந்த ஆராய்வுக்குள்ளாகியுள்ளன. இதன் அற்புத வெளிப்பாடாக, தஞ்சையை ஆண்ட நாயக்க மன்னனான பிரதாபசிம்மனின் அரசவையில் பெண் புலவராகவும் நடனக் கணிகையாகவும் இசைஞானமிக்க வராகவும் பிரபலம்பெற்றிருந்த முத்துப்பழனி (1730 - 1790) இயற்றிய 'ராதிகா சாந்தவனம்’ என்ற சிருங்கார ரசம் ததும்பும் தெலுங்குக் காவியம் அற்புதமான காதல் இலக்கியமாகப் பேசப்படுகிறது.

“எதுவும் வழிந்து ஒழுகிவிடாமல், விளிம்பிலே ததும்பிக்கொண்டிருக்கும் வகையில் நவரசங்களின் அற்புதமான கலவையில் உருவான இலக்கியம்’ என்று மதிப்பிடுகிறார், இக்காவியத்தை மறுமதிப்புச் செய்த கணிகை பெங்களூர் நாகரத்தினம்மாள்.

ஆண் புலவர்கள் தமது சிருஷ்டிகளை ஒரு பெண் கவிக்குச் சமர்ப்பணம் செய்வது வழக்கில்லையாயினும், அக்காலத்தில் பல்வேறு ஆண் கலைஞர்கள் தமது படைப்புகளை முத்துப்பழனிக்குச் சமர்ப்பணம் செய்துள்ளமை அவரது மேதைமையைப் புலப்படுத்துவதாகவே உள்ளது.

ஆனால், ஆந்திராவின் சமூக மறுமலர்ச்சி இயக்கத்தின் தந்தை என்று போற்றப்படுபவரும், தெலுங்கின் முன்னோடி நாவலாசிரியருமான கந்துகூரி வீரேசலிங்கம் (1848 -1919) மிகக் கடுமையான வார்த்தைகளில் முத்துப் பழனி யின் ராதிகா சாந்தவனத்தை நிராகரித்தார்.

இந்த முத்துப்பழனி ஒரு பரத்தை’ என்றும், இந்நூலின் பல பகுதிகள் ஒரு பெண்ணின் வாயிலிருந்து வந்தது ஒருபுறமிருக்க, அவற்றை ஒரு பெண் தனது செவிகளாலேயே கேட்கக்கூட உகந்தது அல்ல, சிருங்கார ரசம் என்ற போர்வை யில், ஒரு வெட்கமும் இல்லாமல், பாலியல் பற்றிய பச்சையான வர்ணனை களால் தனது கவிதைகளை நிறைத்திருக்கிறார் என்றும் அவர் எழுதினார். 'ஒரு விபசார தாசிகுலத்தில் பிறந்த ஒருவரிடமிருந்து இம்மாதிரிக் கவிதைகள் வரு வதில் ஆச்சரியப்பட எதுவுமில்லை’ என்றும் இந்த உன்னதக் கவிமேதையின் மீது தீர்ப்பெழுதினார் அவர். (3)

முத்துப்பழனியின் சிருங்காரப் பிரபந்தமான ராதிகா சாந்தவனத்தின் கவித் துவ மேன்மையை நிலைநிறுத்த பெங்களூர் நாகரத்தினம்மாள் முன்வைத்த வாதங்கள் ஆணித்தரமானவை. ஆங்கிலேயர் ஆட்சியில் முத்துப்பழனியின் காவியத்தின் மீது விதிக்கப்பட்டிருந்த தடை நீண்ட போராட்டத்தின் பின்னரே 1947இல் நீக்கப்பட்டது.

முத்துப்பழனியின் ஒரு கவிதை இது: (4)

இதழ்களில் ஈரமிடு
அவளின் இதழ்களை உன் நாவின் முனையால்
ஈரமிடு அழுந்தக்கடித்து அவளை அச்சுறுத்திவிடாதே
அவளின் கன்னங்களில்
மோஹனமாய் முத்தமிடு
உனது கூர்மையான
நகங்களால் அவளைக்
கீறிவிடாதே
அவளின் முலைகளை உனது விரல்நுனியால் தடவிவிடு
முலைகளை இறுகக்கசக்கி
அவளை அச்சுறுத்திவிடாதே
மெதுவாய் மிருதுவாய்
சம்போகம் செய்
பலவந்தப்படுத்தி அவளைப் பயமுறுத்திவிடாதே
இதெல்லாவற்றையும் உனக்குச் சொல்ல நான் ஒரு முட்டாள்
அவளைச் சந்தித்து
அவளோடு நீ காதல் போர்
நிகழ்த்தும்போது
நான் சொன்னவற்றையா
நினைத்துப்பார்க்கப்போகிறாய்
என் அன்பே
இந்துப் பாரம்பரியத்தில் கல்வியை மேற்கொள்ளவும்,நடனம், இசை போன்ற லலித கலைகளைப் பயிலவும், இலக்கியம் பயிலவும் சாதாரணப் பெண்களுக்கு

வாய்ப்புகள் இல்லாத நிலையில், கணிகையர் குலத்துப் பெண்களுக்கே இந்த வாய்ப்புகள் இருந்தன. மேட்டுக்குடியினரின் சிருங்கார சுகானுபவங்களுக்கு விருந் தளிக்கப் பிறந்த இவர்கள் லலித கலைகளைக் கற்றுத் தேர்ந்தவர்களாக விளங்க அனுமதிக்கப்பட்டிருந்தனர். சிறந்த பெண் எழுத்துக்கள் இந்தக் கணிகையர் குலத் திலிருந்தே உற்பவித்துள்ளன.

இருபதாம் நூற்றாண்டின் ஆரம்பத்தில் தமிழகத்திலிருந்து இலங்கை நோக் கிப் புலம்பெயர்ந்த மக்கள் கூட்டத்தில் தேவதாசிகளும் இசை, நடனக் கலைஞர் களும் இடம்பெற்றுள்ள கதை சுவாரஸ்யமானது. யாழ்ப்பாணத்தைச் சார்ந்த புர வலர்களினதும், கோயில் ஆதீனகர்த்தாக்களினதும் அழைப்பின்பேரில் யாழ்ப் பாணத்திலும் கொழும்பிலுமாக தேவதாசிகள் இறைப்பணிபுரிந்துவந்துள்ளனர்.

அந்தப் பாரம்பரியத்தில் "கொழும்பு நகரிலே திருக்கோயில் கொண்டெழுந் தருளியிருக்கும் பூரீ சிவகாமியம்பிகா சமேத பொன்னம்பலவாணேசுரர் திரு வடிகளுக்கடிமை பூண்ட மாது பூரீ கா. கமலாம்பிகையார் புத்திரி க. அஞ்சுகம்’ இயற்றிய, "உருத்திர கணிகையர் கதாசாரத் திரட்டு (5)  என்ற நூல் மலையக இலக்கியத்தின் உன்னதமான முன்னோடிப் பெண் ஆளுமையை வெளிப் படுத்திநிற்கிறது.

'வரலாற்று நாயகி தாசி அஞ்சுகம்’ என்று இந்நூல்பற்றிய கட்டுரை ஒன்றை சோ. சிவபாதசுந்தரம் நாழிகை (6)  இதழில் எழுதியிருக்கிறார்.

"யாழ்ப்பாணக் கலாசாரத்தின் சென்ற நூற்றாண்டு வடிவத்தின் ஓர் அம் சத்தை” இந்நூலில் காணலாம் என்று சிவபாதசுந்தரம் இக்கட்டுரையில் குறிப் பிடுகிறார்.

ஆகம, புராண இதிகாசங்களிலிருந்து தேவதாசிகள் எனப்படும் உருத்திர கணிகையர் வரலாற்றைத் தொகுத்துக் கூறும் இந்நூலில் அன்னை அஞ்சுகம் தனது ஆழ்ந்த புலமையை வெளிப்படுத்தி நிற்கிறார்.

திருக்கைலாச மலையிலே உமாதேவியாருக்குச் சேடியராயிருந்த கமலினி யின் அவதாரமாயுள்ளவரும், அரிபிரமேந்திராதி தேவர்களாலும் அறிதற்கரிய பரம்பொருளாகிய தியாகேசப்பெருமான், சுந்தரமூர்த்திசுவாமிகள் பொருட்டுத் தூதராகி எழுந்தருளும் பேறுபெற்றவருமாகிய பரவையாரும், சோமசுந்தரப் பெருமான் இரசவாதம் செய்யும்பொருட்டு எழுந்தருளும் பேறு பெற்ற பொன்னணையாரும், இவர் போன்ற பிறரும் திருவவதாரஞ் செய்த உருத்திர கணிகையர் கோத்திரச் சிறப்பை சிற்றறிவுடையளாகிய யானோ எடுத்துச் சொல்லவல்லேன்' என்று அஞ்சுகம் தனது முகவுரையில் கூறுகிறார். பரவையார், பொன்னணையார், மாணிக்கவல்லி, மானந்தை, மாணிக்கநாச்சியார், ஞான வல்லி, அருணகிரிப் பெருந்தகையாரின் தாயார், சோமி, வெள்ளையம்மாள், கூத்தாள், மாதவி, சித்திராபதி, மணிமேகலை ஆகிய கணிகையரின் வரலாற்றை அஞ்சுகம் இந்நூலில் ஆழமாக எழுதிச்செல்கிறார்.

இந்த உருத்திர கணிகையரின் வரலாற்றை எழுதுவதற்கு இவர் எடுத்தாண் டிருக்கும் இலக்கிய நூல்களின் பட்டியல் பிரமிப்பூட்டுவதாகும். சிவஞான தீபம், சிவஞான சித்தியார், சித்தாந்த சிகாமணி, இறையனாரகப்பொருள், ஆசௌசதீபிகை, திருவருட்பா ஆகிய வைதீக சித்தாந்த நூல்கள் அனைத்தையும் அஞ்சுகம் ஆளுமையோடு கையாண்டிருக்கிறார். அபத்தக் கலப்பில்லாத சுத்த வைதீகத்தில் ஆழ்ந்து தோய்ந்த அஞ்சுகம் அசுத்த வைதீகங்களுள் ஒன்றாகிய மீமாஞ்சம் என்னும் சமயத்தைக் கண்டிக்கும்போது, பின்வருமாறு கூறுகிறார்:

'மீமாஞ்சமாவது உலகமெல்லாம் அநாதிநித்திய, கர்த்தா ஒருவரில்லை; சிவன் முதலிய எல்லாரும் அநித்தர்; வேதம் அநாதி நித்தியம்; வேதத்திற் காணப்பட்ட சிவன் முதலிய சத்தங்களே பிரமம்; அச்சத்தங்கள் தம்மின் வேறாகிய தேவர்கள் அறிவிப்பன அல்ல; வேதம் விதித்த தருமங்களே இம்மை மறுமைப் பயன்களைத் தருவன. இங்ங்ணம் கூறிய ஞானமும் ஆசைவிட்டுச் செய்யும் கருமமுமாகிய இரண்டுங் கால்களாக முத்தியடையலாம், என்றிவ்வாறு கொள்ளும் சமயமேயாம். இக்கருத்தை அடக்கிய மீமாஞ்சை என்னும் நூல் சைமினியால் வேதத்தின் வழிநூலென்றே சாட்டிச் செய்யப்பட்டது.*

அஞ்சுகம் இந்நூலில் பக்கத்திற்குப் பக்கம் தனது ஆழ்ந்த சைவசித்தாந்த ஞானத்தை வெளிப்படுத்திச்செல்கிறார்.

இந்நூலாக்கத்திற்கு அஞ்சுகம் எடுத்தாண்ட 44 இலக்கிய நூல்களின் விபரம் அவரது தமிழ்ப் புலமைக்கு அரும்பெரும் சான்றாகும்.

சங்க இலக்கியங்கள், ஐம்பெருங்காவியங்கள், புராணங்கள், இராமாயண, பாரத இதிகாசங்கள் அனைத்தையும் நுணுகி ஆராய்ந்து உருத்திர கணிகையர் கதாசாரத்தை அஞ்சுகம் திரட்டித் தந்திருக்கிறார். இலங்கையின் தலைநகரான கொழும்பிலே திருக்கோயில் கொண்டெழுந்தருளியிருக்கும் பூரீ சிவகாமி அம் மையார் சமேத கொழும்பு பொன்னம்பலவாணேசுரப் பெருமானுக்கு அடிமை பூண்ட கமலாம்பிகை என்னும் எனது தாயார் எனக்குப் புத்திரப்பேறின்மையால், தமது பெண்வழிச் சந்ததி என்னோடு நின்றுவிடுமென்பதை நன்குணர்ந்து, தம் கோத்திர வரலாற்றை ஒரு புத்தகரூபமாய்ப் பிரசுரித்து வெளிப்படுத்தும்படி எனக்குப் பன்முறையுங் கட்டளையிட்டுவந்தார்’ என்று அஞ்சுகம் இந்நூலின் முகவுரையில் குறிப்பிடுகிறார்.

திருக்கண்ணமங்கை என்னும் திருப்பதியைச் சேர்ந்த அபிஷேகவல்லி என் னும் தேவதாசி மரபில் உதித்த ஆறு தலைமுறையினரின் வரலாற்றை அஞ்சுகம் இந்நூலில் விரிவாக எழுதுகிறார்.

அபிஷேகவல்லி தென்மொழி, வடமொழி, தெலுங்கு முதலிய மொழிகளைக் கற்றும், பரத சாஸ்திரத்தைப் பயின்றும், இசை பாடியும், நடனமாடியும் சிறப் புப் பெற்று, "மகாவித்துவவசி’ என்ற பட்டமும் பெற்றவர். அவரது கோத்திரத்தில் உதித்த வெள்ளையம்மாள் என்பாரும் கல்வியிற் சிறந்தவராய்த் திகழ்ந்து, பர்வதம்

என்ற புத்திரியையும், காந்தப்பர் என்ற புத்திரனையும் பெற்றார். பர்வதத்திற்குப் பிறந்த காமாட்சி என்னும் தேவதாசியே அஞ்சுகத்தின் பாட்டியாவார். காமாட்சி தனது மகளான கமலாம்பிகைக்குப் பத்து வயதில் திருப்பொட்டுத்தாரணம் என்னும் பொட்டுக்கட்டும் சடங்கை நிகழ்த்தினார். காமாட்சியார் தனது மகள் கமலாம்பிகைக்குச் சிறப்பான தமிழ்க் கல்வியையும் கற்பித்து, திருவாரூர் பரத சாஸ்திர வித்துவானாகிய மருதப்ப நட்டுவனாரிடம் ஆடற்கலையையும் பயிற்றுவித்தார்.

1850இல் யாழ்ப்பாணம் கைதடியைச் சேர்ந்த விக்கினேசுராலய தருமகர்த்தா வான காசிநாத முதலியாரின் மகன் வேலப்ப முதலியார், தமிழகத்திலுள்ள குளிக்கரைக்கு சிவக்ஷேத்திர தரிசனம் செய்யச் சென்ற வேளையில், கமலாம் பிகையின் நடனச் சிறப்பைப் பார்த்து, தமது திருக்கோயில் உற்சவத்துக்காகக் காமாட்சியையும் அவரது பதினொரு வயது மகள் கமலாம்பிகையையும் கைதடிக் குக் கொண்டுவருகிறார்.

கமலாம்பிகையும் ஆடல் பாடல்களில் சிறந்து விளங்கி, அவரது கீர்த்தி யாழ்ப்பாணம் முழுதும் பரவியது. அப்போது கொழும்பில் பிரபலம் பெற்றுத் திகழ்ந்த பொன்னம்பல முதலியாரின் திருமண வைபவத்தில் நடனமாடக் கமலாம்பிகை அழைக்கப்பட்டு, அவர் அங்கு சென்று, நடனமாடிக் கீர்த்தி பெற் றார். பின்னர், கமலாம்பிகை பிரசவத்திற்காக, தமிழ்நாட்டில் குளிக்கரைக்குத் தன் தாயாருடன் சென்று, அங்கு சந்தானவல்லி என்ற பெண் குழந்தையைப் பெற்றார். கமலாம்பிகையின் தாயார் காமாட்சியாரும் சில காலத்தின் பின் மரணமுற்றார்.

இந்நிலையில், கைதடி ஆதீனகர்த்தாக்கள் குளிக்கரையிலிருந்து மீண்டும் கம லாம்பிகையையும் அவரது மகள் சந்தானவல்லியையும் கைதடிக்கு அழைத்து வந்து, கோவில் பணிகளில் ஈடுபடுத்தினர். அங்கு வாழும் காலத்தில், கமலாம்பிகை அன்னம்மா என்ற இரண்டாவது மகவைப் பெற்றார்.

கமலாம்பிகையின் மூத்த புதல்வி சந்தானவல்லிக்கு ஆடல் பாடல்களைக் கற் பிப்பதற்கு, கமலாம்பிகையின் மைத்துனரும், பாட்டு, நட்டுவாங்கம், மிருதங் கம், தவில் முதலியவற்றிலே கீர்த்தி பெற்றவருமாகிய புன்னைவனம் நட்டுவனார் அவர்களைத் தமிழகத்தின் திருப்புகலூரினின்றும் அழைப்பித்திருந்தார். இவரது தவில் வாசிக்கும் திறமையை வியந்து, பூரீலபூரீ ஆறுமுக நாவலரின் தமைய னாரும், சிறந்த வித்துவானும் சங்கீதத்தில் வல்லுநருமாகிய பூரீலழறி பரமானந் தப் புலவர் அவர்கள் சிங்கமுகச் சீலையும் வெள்ளிக் கழியும் பரிசளித்தார்கள்.

இக்காலத்தில், கொழும்பில் சிவாலயப் பிரதிஷ்டா கும்பாபிஷேகத்திற்கு வருமாறு பொன்னம்பல முதலியார் வேண்டியதை அடுத்து, கமலாம்பிகை தமது இரு புதல்வியர்களோடும், பரத சாஸ்திர வித்துவான் புன்னைவனம் நட்டுவனா ரோடும் கொழும்பு வந்தார். கொழும்பு சிவாலயத்திலே கணிகையராகத் திகழு மாறு பொன்னம்பல முதலியார் கேட்க, அதற்கிணங்கி, கமலாம்பிகை தனது மூத்த புதல்வி சந்தானவல்லிக்கு பொட்டுக்கட்டி அவ்வாலயத்தின் கணிகையாக்கினார்.

அதன் பின் கமலாம்பிகை தமது புதல்வியருடன் கொழும்பிலேயே வசிக்க லானார்.

பின்னர், கமலாம்பிகைக்குக் குழந்தைவேல் என்ற ஆண்மகவும், அஞ்சுகம் என்ற பெண்மகவும் பிறந்தனர்.

கமலாம்பிகை தனது 73ஆவது வயதில் மரணமடைந்த பின்னர், கொழும்பு பொன்னம்பலவாணேசர் ஆலயத்தின் ஆதீனகர்த்தாவாகத் திகழ்ந்த பொன்னம் பலம் இராமநாதன் அவர்கள் அஞ்சுகத்தை ஆலயப் பணிகளில் ஈடுபடுத்தி, உதவிவந்தார்.

இந்த அஞ்சுகம்தான் தங்கள் கணிகையர் குல வரலாற்றையும், அபிஷேக வல்லியின் தலைமுறையிலிருந்து தங்களின் குலவரலாற்றையும் எழுத்தில் பதித்த அறிஞராவார்.

கமலாம்பிகையின் ஐந்தாவது புத்திரியான அஞ்சுகம், மாயூரம் பரத சாஸ் திர வித்துவான் கந்தசாமி நட்டுவனாரிடம் ஆடல் பாடல்களைக் கற்றுச் சிறந்த நர்த்தகியாகத் திகழ்ந்தார். அஞ்சுகம் 12ஆவது வயதில் பூரீபொன்னம்பலவாணே சுரர் சந்நிதியில் திருப்பொட்டுத்தாரணஞ் செய்துவைக்கப்பட்டார்.

பின்னர், யாழ்ப்பாண சங்கீத வித்துவான் பூரீ நாகலிங்கம் அவர்களிடம் இந் துஸ்தானி இசையையும், மைசூர் சமஸ்தான வித்துவான் கிருஷ்ணசாமி முத லியார், திருசிரபுரம் அழகிரிசாமி செட்டியார் ஆகியோரிடம் வாய்ப்பாட்டையும், திருநெல்வேலி சீதாராம் பாகவதரிடம் வீணையையும் பயின்றார்.

சிலகாலம் சென்றபின், கொழும்பிலுள்ள பிரபல வர்த்தகர் க. சின்னையா பிள்ளை அவர்களின் அபிமான ஸ்திரீயாயினார். அதன்பின் அஞ்சுகம் தனது 16ஆவது வயதில் வேதாரணியம் சொ. சுந்தரேசக் குருக்களிடம் சிவதீட்சை பெற்று, பின் யாழ்ப்பாணம் குழந்தைவேற்பிள்ளை உபாத்தியாயரிடம் தமிழ் இலக்கியமும் கற்றுத் திகழ்ந்தார்.

"சிறியேன் 25 வருடம் மேற்கூறிய கனவான் அவர்களின் (க. சின்னையா பிள்ளை) அபிமான ஸ்திரீயாயிருந்து வாழ்ந்த செல்வவாழ்க்கையின் அருமை பெருமையும் மனமகிழ்ச்சியும் இத்துணையதென எடுத்துச்சொல்லுந்தரத்தவன்று' என்று அஞ்சுகம் குறிக்கிறார்.

அஞ்சுகம் இயற்றிய உருத்திர கணிகையர் கதாசாரத்திரட்டு’ என்ற நூல் இருபதாம் நூற்றாண்டின் முதல் தசாப்தத்தில் ஈழத்துத் தமிழ் அறிஞர்களின் கொடுமுடிகள் எனக் கருதத்தக்க அனைத்துப் புலமையாளர்களினதும் பாராட் டைப் பெற்றமை அஞ்சுகத்தின் பெருந்தமிழ்ப் புலமைக்கு சாட்சியமாகும்.

"கருவி நூலுணர்வும், உருக்கிடும் இசைத்தமிழ் உணர்வும், சிறந்த நாடக நூலுணர்ச்சியுங்கொண்டு, தேவநற் தொண்டினில் சிறந்தே திகழும் அஞ்சுக மாது பத்திமெய் யன்புக்கருளுவார் சிவபெருமானே’ என்று சிறப்புப்பாயிரம்

வழங்குகிறார் மகாவித்துவான் மாதகல் சு. ஏரம்பையர் அவர்கள்.
கல்வியின் மிக்குள கவிஞர் புகழு
நல்லிசைப் புலமை நன்கு வாய்ந்துள்ள
கிஞ்சுக மலர்பொரூஉங் கேழ்நிறச் செவ்வா
யஞ்சுக மெனும்பெயரடைந்தமெல்லியலே!
என்று வாழ்த்துகிறார் பிரம்மபூரீசி. கணேசையர் அவர்கள்.

யாழ்ப்பாணம் நீர்வேலி சிவ.சங். சிவப்பிரகாச பண்டிதர், மயிலிட்டி பிர சித்த நொத்தாரிஸ் க. மயில்வாகனப்பிள்ளை, மகாவித்துவான் உ.ப.வே.திரு.ஸா. இராகவாசாரியார், நாகபட்டினம் வித்துவான் ஜி. சதாசிவம்பிள்ளை, யாழ் சி. மா. தியாகராச பண்டிதர் போன்ற தமிழ்ப் புலமை மரபினர் அஞ்சுகப் பண்டிதையின் இலக்கியப் பணியை மெச்சியுள்ளனர்.

இருபதாம் நூற்றாண்டு ஈழத்துத் தமிழ் வசனநடை வரலாற்றில் உருத்திர கணிகையர் கதாசாரத்திரட்டு” நூலின் வசனநடையின் மேன்மை விதந்து குறிப் பிடத்தக்கதொன்றாகும். புராண வரலாறுகளைச் செய்யுள் மூலத்தில் ஆய்ந்து, தெளிந்து சுவையான சிறப்புமிக்க உரைநடையில் வார்த்துத் தந்திருக்கும் அஞ்சு கத்தின் பணி மெச்சத்தக்கதாகும்.

தமிழகத்தின் குளிக்கரையைச் சேர்ந்த அஞ்சுகம், யாழ்ப்பாணம் கைதடியில் வளர்ந்து, கொழும்பு சிவனாலயத்தில் "பொட்டுக்கட்டிய தேவதாசியாகத் திகழ்ந்து, க. சின்னையாபிள்ளை என்ற வர்த்தகரின் அபிமான ஸ்திரீயாக வாழ்ந்து, உருத்திர கணிகையர் கதாசாரத்திரட்டு’ என்னும் அரிய இலக்கிய நூலினை ஆக்கி, தனது குலக்கோத்திரத்தின் சரித்திரத்தைப் பதிவுசெய்த வரலாற்று ஆசிரியையாகக் கெளரவம் பெறுகிறார்.

எனினும், உருத்திர கணிகையர் மரபினை முற்றுமுழுவதாக ஏற்றுக்கொண்ட அஞ்சுகம், தமது குலத்தினர் இம்மரபைத் தொடர்ந்து பேணிவர வேண்டுமென்று அழுத்தம்திருத்தமாகக் கூறியிருக்கிறார்.

“நம் குலக்கன்னிகை எப்பொழுது திருப்பொட்டணியப் பெற்றாளோ அப் பொழுதே "தேவதாசி"யெனவும், "தேவர் அடியாள்" எனவும் பெயர் பெறு கின்றாள். ஒரு நாயகனால் திருமாங்கல்யம் கட்டப்பட்ட ஒரு நாயகி, அவ னிடத்தில் எவ்வகைத் தொடர்புடையவளாகின்றாளோ, அவ்வகைத் தொடர்பை, இவள் ஈசுரனிடத்திற் கொண்டவளாகின்றாள். ஆகவே, இவள் சிவகைங்கர்யத் திற்குரியாளென்பதையே அத்திருப்பொட்டு விளக்கிநிற்கிறது. அல்லாது, பிறி தொரு விஷயத்தில் பெருநிதி சம்பாதிக்கலாம் என்பதைக் குறித்து நிற்கவில்லை.

"அங்ங்னந் திருப்பொட்டணிந்த பின், நாணமென்பதை விட்டவளாகிச் சந்நிதானங்களிலே பலசன சமூகத்தில் பாடவும் ஆடவும் தக்கவளாகின்றாள். அவ்வாறானபோது, தான் கற்ற ஆடல் பாடலாகிய வித்தையைக்கொண்டு செல் வப்பொருளைத் தேடுவதும், அப்பொருளைக்கொண்டு தானதருமங்கள் செய்வ தும், ஈசுரத்தியானஞ் செய்வதுமாகிய விஷயங்களிற் பொழுதுபோக்குவதன்றோ கல்வியறிவுக்கு அழகாகும்?

"தந்தை - தாயர், ஆண் குழந்தைகளை இளமையிலேயே கல்விகேள்விகளிற் சிறந்தவர்களாக்கிச் செல்வப்பொருள்கள் தேடும் வழியைக் கற்பிக்கின்றார்கள். அவ்வாறே, கணிகைக் கன்னியர்க்கும் இளமைதொட்டு நீதிநூல்களையும் ஆடல் பாடலையும் நன்கு கற்பித்துவைத்தால், அவை வாயிலாகப் பொருளையும் சம்பாதித்துக் கீர்த்தியையும் பெற்று நல்வாழ்வடைவரன்றோ! செந்தமிழ்க் கல்வி யிலும் ஆடல் பாடலாகிய குலவித்தையிலும் சிறந்தவர்களாகிய அஞ்சனாட்சி, சோமி, சண்முகவடிவு முதலானோர் எவ்வளவு பெருமையையும் பெருவாழ் வையும் பெருங்கீர்த்தியையும் பெற்றிருக்கின்றார்கள். இவர்களின் நிலைமையை எய்தும்படி கற்பித்துவைக்கின்ற பெற்றோரல்லவோ நற்பெற்றோர். இவர்களல் லவோ பிள்ளைகளிடத்து உள்ளீடான மெய்யன்புள்ளவர்கள். இவர்களை யன்றோ நாம் என்றும் முன்னிருத்திப் போற்றி வழிபடவேண்டும்’ என்று இந் நூலின் முடிப்புரையில் அஞ்சுகம் அம்மையார் தெரிவித்திருக்கும் கருத்துகள் கணிகையர் குலமரபைப் பேணும் அவரது தீர்க்கமான வாதத்தை வெளிப்படுத்து வனவாகும்.

இந்து சனாதன மரபை எவ்விதக் கேள்வியுமின்றிப் பரிபூரணமாக விசு வசித்து, அதனை முழுமையாக ஏற்றுக்கொண்டுவிட்ட தன்மையை அஞ்சுகம் அம்மையார் இக்கணிகையர் கதாசாரத்திரட்டிலே வெளிப்படுத்துகிறார்.

கணவன்-நாயகன் இறந்ததும், அவரோடு அவரது பத்தினியும் உடன்கட்டை ஏறுவதே உத்தம பத்தினிக்கு அழகு என்றும், அதனைக் கணிகைக்குலமும் கைக் கொண்டொழுக வேண்டும் என்றும் அஞ்சுகம் அம்மையார் பல இடங்களிலே வலியுறுத்துகிறார்.
"காதலரிறப்பிற் கனையெரிபொத்தி
யூதுலைக்குருகினுயிர்த்தகத்தடங்கா
தின்னுயிரீவ ரீயாராயி
னன்னீர்ப் பொய்கையினளியெரிபுகுவர்
னளியெரி புகா அராயினன்பரோ
டுடனுறை வாழ்க்கைக்கு நோற்றுடம்படுவர்
பத்தினிப் பெண்டிர்”
என்பது மணிமேகலை.

மேற்கூறிய இலக்கணங்கொண்டு ஒழுகாத மகளிர் சுவாலித்தெரிகின்ற கொடு நரகடைந்து துன்புறுவதென்க. அல்லதுா உம் தீயொழுக்குடையராகிய மகளிர் நாய், நரி, பேய், புலி, கூகை, பன்றி, மலப்புழு ஆகிய இழிந்த பிறப்புக்களை எய்துவரென நீதிநூல்கள் வலியுறுத்திக் கூறுகின்றன.

“அஃதன்றி, உத்தம இலக்கணமுடையராகிய கற்புடை மாதர்நாயகனிறந்தவப் பொழுதே அக்கினிப்பிரவேசத்தை வெஃகி மனாதிதிரிகரண மொருங்குற முயற் சிப்பரேல், பரிமகப் பேறடைவரென்றும், அங்ங்ணமே செய்துமுடித்தோர்

யமதூதரினின்றும் நீங்கி, கணவனோடு சுவர்க்கலோகப் பிராப்தி பெறுவரென் றும், நாயகன் மகாபாதகனாயினும் அவனோடு உடன்கட்டை ஏறினவள் கற் புடையாளெனக் கண்டவிடத்து, யமன் அவனை விடுத்தோடுவன் எனவும் கூறு கின்றன’ என்று அஞ்சுகம் மிகத் தீர்க்கமாகக் கூறுகிறார்.

கணவனுடன் அக்கினிப்பிரவேசம் செய்யாதுவிட்டால், ஏற்படக்கூடிய இழி பிறப்புகள் பயமுறுத்தக்கூடியதாயும், உடன்கட்டை ஏறிவிட்டால் சொர்க்க லோகம் போகலாம் என்று கூறுவது நியாயமற்ற வஞ்சக ஆசைவலை போன்றுமே தோன்றுகிறது.

இந்து சனாதனப் புராணப்புனைவுகளை மெய்யென்று நம்பிவிட்ட பாங்கு இந்நூலின் அனைத்துப் பக்கங்களிலும் பளிச்சிடுகிறது.

“இப்பிரபு (க. சின்னையாபிள்ளை) என்னை அபிமான ஸ்திரீயாய் மதியாது, சொந்தப் பாரியாகவே மதித்துவந்தமையால், யான் அவருக்கு முன் இவ்வுலக வாழ்வை விட்டுநீங்க வேண்டுமென்னும் பேரவாப் பூண்டிருந்தேன். சிவபெரு மான் அப்பிரபுவையே முன்னர்த் தமது திருவடியிற் சேர்த்துக்கொண்டார்’ என்று எழுதும் அஞ்சுகம், அப்பிரபு இறந்ததும், அதிர்ஷ்டவசமாக உடன் கட்டை ஏறிவிடாமல், நிதானித்து,

'ஊழிற் பெருவலி யாவுள மற்றொன்று

சூழினுந்தான் முந்துறும்’

என்ற திருக்குறள்வழி அமைதிகண்டமை நமது நற்பேறாகும்.

தேவதாசி மரபை இல்லாதொழிக்கும் புரட்சிக் குரல்கள் தமிழகத்தில் பின் னாளில் வேகம் பெற்று, அம்மரபு சட்டவிரோதமானது என்று பிரகடனப் படுத்தப்பட்டது.

ஆனால், வலிமை வாய்ந்த இந்து சனாதன மரபிற்குப் பலியாகிப்போன அஞ் சுகத்தின் தமிழ்ப் புலமை வரலாற்றில் அவருக்குத் தனித்துவமான இடத்தைத் தேடிக் கொடுத்திருக்கிறது.

இன்று புத்தெழுச்சி பெற்றுவரும் மலையக இலக்கியப் பாரம்பரியத்தின் மூத்த தலைமகளாக அன்னை அஞ்சுகம் நிலைபெறுகிறார். விளிம்புநிலை சமூ கத்தின் ஆறு தலைமுறை வரலாற்றை எழுதிவைத்துவிட்டுச் சென்ற இம் மாதரசி, வாயிழந்துபோன மலையகச் சமுதாயத்தின் உயரிய அங்கீகாரத்திற்குரிய மகத்தான இலக்கிய ஆளுமை என்பதில் எவ்வித ஐயமும் இல்லை.

உசாத்துணை
  1. மூவலூர் ஆ. ராமாமிர்த்தம்மாள். 1939. தாஸிகள் மோசவலை அல்லது மதிபெற்ற மைனர். ஈரோடு: குடி அரசுப் பதிப்பகம்.
  2.   Kamil V. Zvelebil. 1987. A Devadasi as the Author of a Tamil novel. Journal of the Institute of Asian Studies 5, 1 Sep. 1987.
  3.   Susie Tharu, K. Lalita. 1993. Women writing in India. 600 B.C. to the Early Twentieth Century. CUNY: The Feminist Press, Page 3.
  4.   Ibid, Page 118.
  5.   * க. அஞ்சுகம். 1911. உருத்திர கணிகையர் கதாசாரத் திரட்டு. கொழும்பு: மீனாம்பாள் அச்சி  " நாழிகை, ஜனவரி 1994 லண்டன்.
  6. கூலித்தமிழ் நூலிலிருந்து நன்றியுடன் மீள்பதிவு செய்யபடுகிறது.
...மேலும்

Jun 10, 2017

இலங்கையில் கட்டாய திருமணத்தால் பாதிக்கப்பட்ட முஸ்லிம் சிறுமிகள்


இலங்கையில் சட்டபூர்வ திருமண வயது 18. ஆனால், பல தசாப்த காலமாகத் தொடரும் இந்தச் சட்டத்தின் கீழ் முஸ்லிம் சிறுமிகள் முன்னதாகவே திருமணம் செய்யலாம். இந்தச் சட்டத்தை நீக்குமாறு கோரிக்கைகள் வலுத்துவரும் நிலையில், தனது விருப்பத்துக்கு மாறாக கட்டாய திருமணம் செய்து வைக்கப்பட்ட ஒரு சிறுமியை பிபிசி சிங்கள சேவையின் சரோஜ் பத்திரன சந்தித்தார்.

15 வயதாக இருக்கும் போது சாஃபாவுக்கு கட்டாய திருமணம் நடந்தது. ''பரீட்சைக்கு படிக்கும் போது ஒரு பையனுடன் எனக்கு காதல் வந்தது.'' என்று கண்ணீர் வழிய சாஃபா கூறினார்.

'' எனது பெற்றோருக்கு அது பிடிக்கவில்லை. எனது மாமாவின் இடத்துக்கு என்னை அவர்கள் அனுப்பி வைத்தார்கள். அங்கு நான் படித்துக்கொண்டிருக்கும் போது, அங்கு வழமையாக வந்து போகும் ஒருவர் என்னை திருமணம் செய்ய விரும்புவதாக எனது மாமா, மாமியிடம் கூறினார்.''

இலங்கையின் பின் தங்கிய கிராமம் ஒன்றைச் சேர்ந்த முஸ்லிமான சாஃபா அதற்கு மறுத்தார்.

தனது இடைநிலைக் கல்வியை முடித்த பிறகு தான் காதலித்த பையனையே திருமணம் செய்ய அவர் விரும்பினார்.

ஆனால், அவர் மறுத்த போதிலும் தமது நண்பருக்கு அவரை மாமாவும் மாமியும் திருமணம் செய்து வைத்தனர்.

திருமணத்துக்கு மறுத்த போது சாஃபா தாக்கப்பட்டார். தமது சொல்லை கேட்காவிட்டால் தாம் தற்கொலை செய்யப்போவதாகவும் மாமாவும் மாமியும் மிரட்டியுள்ளனர்.

''வேறு வழியில்லாததால் நான் எனது கைகளை வெட்டிக்கொண்டேன்,'' என்றார் சாஃபா. தனது சட்டைக் கையை உயர்த்தி தழும்பை காண்பித்தார். ''மாமாவின் இடத்தில் இருந்து கொஞ்சம் மாத்திரைகளையும் எடுத்து சாப்பிட்டுவிட்டேன்.''

''நான் மருத்துவமனையில் சிகிச்சை பெற்றுக்கொண்டிருந்த போது டாக்டருக்கு லஞ்சம் கொடுத்து என்னை சேலைன் பாட்டிலுடன் வெளியே கொண்டுவந்து, தனியார் மருத்துவமனைக்கு கொண்டு போனார்கள். சில நாட்களின் பின்னர் அந்த ஆளை திருமணம் செய்யுமாறு கட்டாயப்படுத்தினார்கள்.''

குழந்தையை இழந்த குழந்தை சாஃபா
தப்ப வழி ஏதும் இல்லாததால், தனது இளம் கணவனுடன் இருக்க சாஃபா முடிவு செய்தார்.

ஆனால், சாஃபா தனது ஆண் நண்பருடன் தொடர்பை நீடிப்பதாக அவர் சந்தேகித்தார்.

''அவர் தினமும் என்னை அடிப்பார்'' என்றார் சாஃபா. ''நான் கருவுற்றிருப்பதாக சொன்னபோது என்னை தூக்கி நிலத்தில் அடித்தார்.''

''தனக்கு ஒரு நாளைக்கு மாத்திரமே நான் தேவை என்றும், அது நடந்துவிட்டதால், இனி நான் தேவையில்லை என்றும் அவர் கூறினார்.''

வன்முறையால் தான் தனது குழந்தையை இழந்துவிட்டதை மருத்துவமனையிலேயே தான் அறிந்துகொண்டதாக சாஃபா கூறுகிறார்.

சாஃபா போலிஸ் நிலையத்துக்கு போனபோது அவர்கள் இவரது முறைப்பாட்டை பெரிதாக எடுக்கவில்லை.

ஒரு நாள் கிராம மசூதியில் இருந்து அழைப்பு வந்துள்ளது. அங்கு அவரது கணவர் திருமணத்தை தொடர ஒப்புக்கொண்டுள்ளார். ஆனால், சாஃபா மறுத்துவிட்டார்.

சில நாட்களின் பின்னர் தம்மோடு படுக்க எவ்வளவு பணம் வசூலிக்கிறாய் என்று கேட்டு அடையாளம் தெரியாத ஆட்களிடம் இருந்து தொலைபேசி அழைப்புக்களும் குறுஞ்செய்திகளும் வரத்தொடங்கின.

தனது கணவர் தனது படத்தையும், தொலைபேசி இலக்கத்தையும் சமூக ஊடகங்களில் பகிர்ந்திருந்த்து சாஃபாவுக்கு தெரியவந்தது. கெட்ட வார்த்தைகளில் மிரட்டிய ஆட்கள், `உன்னுடைய தொலைபேசி எண்ணை உனது கணவனிடம் இருந்து பெற்றோம்` என்று கூறியுள்ளனர்.

''இந்த அழைப்புக்கள் அனைத்தையும் நான் பதிவு செய்து வைத்துள்ளேன். அனைத்து குறுஞ்செய்திகளும் என்னிடம் இருக்கின்றன.'' என்று சொன்ன சாஃபாவால் அழுகையை கட்டுப்படுத்த முடியவில்லை. ஆனாலும் முழுக் கதையையும் சொல்வது என்று திடமாக இருந்தார்.

சாஃபா
கட்டாய திருமணம் செய்து வைக்கப்பட்ட சாஃபாவுக்கு இப்போது 16 வயது

ஒரே ஆண்டில் 14% இருந்து 22% மாக அதிகரித்த குழந்தை திருமணங்கள்
என்ன நடந்தது என்பதில் தலையிட சாஃபாவின் தந்தை விரும்பவில்லை.

இந்த கொடுமையான திருமண அனுபவத்தில் இருந்து மீள தேவையான உளநல மற்றும் சட்ட உதவியை பெற சாஃபாவின் தாயார் இப்போது அவரை சமூக நல நிலையத்துக்கு அழைத்துச் சென்றார்.

உளநல சிகிச்சையை பெறுவதற்கு இலங்கையில் இருக்கும் மனத்தடை காரணமாக அவர்கள் ரகசியமாகவே அந்த நிலையத்துக்கு வந்தார்கள்.
கிராமத்தில் தொழிலாளியாக பணியாற்றி சாஃபாவின் தாய் தனது ஐந்து பிள்ளைகளை காப்பாற்றுகிறார்.

1990இல் தனது சொந்த ஊரில் இருந்து இவர் விடுதலைப்புலிகளால் வெளியேற்றப்பட்டார்.

'' ஒரு சம்பவத்தால்தான் நான் எனது மகளை எனது சகோதரனின் இடத்துக்கு அனுப்பினேன். அவளுக்கு இப்படி நடக்கும் என்று நான் நினைத்ததே இல்லை.'' என்றார் அவர்.

தனது மகளை கட்டாயமாக திருமணம் செய்து வைப்பதை தான் எதிர்த்ததாகவும், ஆனால், தனது சகோதரன் அதனை பொருட்படுத்தவில்லை என்றும் அவர் கூறுகிறார்.

''இது ஒரு கட்டாயக் கல்யாணம்'' என்கிறார் அவர். ''அவளது பாதுகாப்பு மற்றும் இப்போது கல்விக்காக அச்சத்தில் இருக்கிறேன்( அவரைப் பற்றி அவரது கணவர் பரப்பும் பொய்கள் காரணமாக). அவள் வகுப்புகளுக்கு போகமுடியாது. பேருந்தில்கூட அவள் போகமுடியாது. அவள் எதிர்காலமே ஸ்திரமில்லாமல் இருக்கிறது.''

ஒவ்வொரு வருடமும், இலங்கையின் முஸ்லிம் சமூகத்தை சேர்ந்த சாஃபா போன்ற நூற்றுக்கணக்கான சிறுமிகள் அவர்களது பெற்றோர் அல்லது பாதுகாவலர்களால் கட்டாயமாக திருமணம் செய்துவைக்கப்படுகிறார்கள்.

முஸ்லிம் சிறார் திருமணம் கிழக்கு மாகாணத்தில், ஒரு வருடத்துக்குள் 14% இருந்து 22% மாக அதிகரித்துள்ளதாக மனித உரிமைகள் சட்டத்தரணி எர்மிஸா திகல் கூறுகிறார். பழமைவாதம் காரணமாகவே இந்த அதிகரிப்பு.

சஃபாவுக்கு 15 வயது. ஆனால், 12 வயதான சிறுமிகள்கூட கட்டாய திருமணத்துக்கு உட்படுத்தப்பட்டதாக முஸ்லிம் குழுக்கள் ஆவணப்படுத்தியுள்ளன.
ஷரீன் சரூர்
முஸ்லிம் சமூகம் தமது சிறுமிகளை பாதுகாக்க வேண்டும் என்கிறார் ஷரீன்
இலங்கையின் பொதுச்சட்டம் சிறுவயது திருமணங்களை அனுமதிப்பதில்லை. சட்டபூர்வ திருமண வயது 18. ஆனால், ஒரு தசாப்தகால சமூகச் சட்டமான ''முஸ்லிம் திருமண மற்றும் விவாகரத்துச் சட்டம்'', பெரும்பாலும் ஆண்களை உள்ளடக்கிய முஸ்லிம் சமூக தலைவர்களே திருமண வயதை நிர்ணயிக்க அனுமதிக்கிறது.

12 வயதுக்கு குறைவான ஒரு சிறுமி திருமணம் செய்துகொள்ள இஸ்லாமிய மஜிஸ்ட்ரேட்டின் சிறப்பு அனுமதி தேவை என்ற போதிலும், குறைந்த வயதெல்லை கிடையாது.

சிறுமிகளும் அவர்களது தாய்மார்களும் மௌனத்தில் துன்பப்படுகிறார்கள். ஆனால், முல்லாக்கள் மற்றும் பழைமைவாத சமூகத்தலைவர்களின் கடுமையான அச்சுறுத்தல் இருக்கின்ற போதிலும், முஸ்லிம் திருமண மற்றும் விவாகரத்துச் சட்டத்தை திருத்த வேண்டும் என்று முஸ்லிம் பெண் செயற்பாட்டாளர்கள் வலியுறுத்துகிறார்கள்.

சிறார் திருமணம்: உண்மைகள்
•வளரும் நாடுகளை சேர்ந்த மூன்றில் ஒரு பெண் 18 வயதை எட்டு முன் திருமணம் செய்கிறார்கள்.

•சிறார் திருமணத்தை அதிக வீதத்தில் கொண்ட நாடுகள்- நைஜர்(76%), மத்திய ஆப்பிரிக்க குடியரசு(68%), சாட் (68%).

•பிராந்தியமென்ற வகையில் தெற்காசியா அதிக சிறார் திருமண வீதத்தை கொண்டது.- 17 வீதமான பெண்கள் 15 வயதில் திருமணம் செய்கிறார்கள். 45 வீதமான பெண்கள் 18 வயதில் திருமணம் செய்கிறார்கள்.

•பிராந்தியத்தில் வங்கதேசம் அதிக சிறார் திருமண வீதத்தை கொண்டது(52%), அடுத்து இந்தியா(47%), நேபாளம்(37%), ஆப்கான்(33%).

•இலங்கையில் 2 வீதத்தினர் 15 வயதிலும், 12 வீதத்தினர் 18 வயதிலும் திருமணம் செய்கிறார்கள்.

•உலகமட்டத்தில் 6 நாடுகள் தவிர்ந்த ஏனையவை குறைந்தபட்ச திருமண வயதுக்கான எல்லையை கொண்டிருக்கின்றன. ஆனால், பல நாடுகள் மத மற்றும் ஏனைய சில அடிப்படைகளில் விதி விலக்குகளை வைத்திருக்கின்றன. சில நாடுகளில் சட்டங்கள் பொருட்படுத்தப்படுவதில்லை.

ஆதாரம்: கேர்ள்ஸ், நாட் பிரைட்ஸ்; ப்யூஆய்வு மையம்

முஸ்லிம் பெண் செயற்பாட்டாளர்கள் மிரட்டப்படுகிறார்கள்?
இலங்கை தனது அரசியலமைப்பை திருத்த திட்டமிட்டுள்ளது. ஆகவே தாம் செயற்பட இதுவே தருணம் என்று செயற்பாட்டாளர்கள் கருதுகிறார்கள்.

முஸ்லிம் திருமணச் சட்டம் மற்றும் ஏனைய பாரபட்சமான சட்டங்களை திருத்துமாறு ஐநாவும், ஐரோப்பிய ஒன்றியமும் கூட அண்மையில் இலங்கை அரசை கேட்டிருந்தன.

ஆனால், எதிர்பார்ப்பு பெரிதாக இல்லை. ஏனென்றால் பத்து ஆண்டுகளுக்கு முன்னதாக முஸ்லிம் திருமண மற்ரும் விவாகரத்து சட்டத்தை ஆராய நியமிக்கப்பட்ட குழு இதுவரை ஆக்கபூர்வமாக பரிந்துரைகளை செய்யவில்லை.

மாற்றத்துக்கான கோரிக்கைகளை முஸ்லிம் குழுக்களான ஜமயத்துல் உலமா மற்றும் தவ்ஹீத் ஜமாத் ஆகியவை நீண்டகாலமாக எதிர்த்துவருகின்றன.

பரிந்துரைகள் சமூகத்துக்குள் இருந்து வரும் பட்சத்தில் முஸ்லிம் திருமண மற்றும் விவாகரத்துச் சட்டத்தில் திருத்தம் செய்ய தமது அமைப்பு தயார் என்று கூறும் தவ்ஹீத் ஜமாத்தின் தலைவரான பி.எம்.அர்சாத், ஆனால், திருமணத்துக்கான குறைந்த வயதை நிர்ணயிக்க தாம் தயாரில்லை என்றும் குறிப்பிடுகிறார்.

இஸ்லாமோ தவ்ஹீத் ஜமாத்தோ சிறார் திருமணத்தை ஆதரிக்கவில்லை என்று கூறும் அவர் ஆனால், திருமணத்துக்கு குறைந்த வயதை நிர்ணயிப்பதை தமது அமைப்பு ஏற்காது என்கிறார்.

பெண்ணுக்கு திருமணம் தேவையா என்பதுதான் திருமணத்துக்கான நிர்ணயமாக இருக்க வேண்டும் என்று கூறும் அவர், சில பெண்கள் 18 வயதுக்கு பிறகும் திருமணம் செய்ய விரும்பமாட்டார்கள் என்றும், ஒருவர் எப்போது திருமணம் செய்ய விரும்புகிறார் என்பதை அவரே முடிவு செய்ய வேண்டும் என்றும் கூறுகிறார்.

முஸ்லிம் பெண் செயற்பாட்டாளர்களை தமது அமைப்பு மிரட்டுவதாக கூறப்படுவதையும் அவர் மறுக்கிறார்.

சஃபா உதவி பெறும் உதவி நிறுவனத்தின் பணியாளர்களும் தமது அடையாளத்தை மறைக்க வேண்டியுள்ளது
சாஃபாவும் அவரது தாயும் போன அந்த நிலையம், கடந்த 3 ஆண்டுகளில் 3000 முஸ்லிம் பெண்களின் பல்வேறு விவகாரங்களை கையாண்டுள்ளது. அதில் 250 திருமண பிணக்குகளும் அடங்கும்.

'ஆண்களின் மிரட்டல்களால் தான் வீட்டில் இருந்து விலகி இருக்க வேண்டியுள்ளதாக அங்குள்ள சமூகப் பணியாளர் கூறுகிறார்.

''எனது பிள்ளைகளை பள்ளிக்கூடத்துக்கு அனுப்ப பயம்'', என்றார் அவர்.
''எனது அலுவலகத்திலேயே நான் தங்கவேண்டியுள்ளது. ஒரு ஆட்டோவில் போகவும் பயம்.'' என்கிறார் அவர்.

தனது முக அடையாளத்தை வெளிக்காட்ட பயப்படாத சில முஸ்லிம் செயற்பாட்டாளர்களில் பெண்கள் செயற்பாட்டு வலையமைப்பின் ஷரீன் அப்துல் சரூர் ஒருவர்.

சிறார் திருமணத்தை ஒரு சட்டரீதியான பாலியல் பலாத்காரம் என்று கூறும் அவர், இன, மத, தேச வேறுபாடின்றி அனைவருக்கும் 18 வயதே சட்டபூர்வ திருமண வயதாக இருக்க வேண்டும் என்று அவர் கூறுகிறார்.

உறுதியுடன் இருக்கும்சாஃபா
இன்னுமொரு குழந்தையை பெற்றெடுக்க ஒரு சிறுமி உடல் ரீதியாக பக்குவத்தை பெற்றிருக்கமாட்டாள் என்றும், அதனால், அவளது கல்வியும் பாதிக்கப்படும் என்றும் அவர் கூறுகிறார்.

இந்த சிறுமிகள் திருமணம் செய்வது அனைத்து சமூகத்தையும் பாதிக்கிறது என்றும் மொத்த சமூகமே இதனால் பின் தங்குகிறது என்றும் அவர் குறிப்பிடுகிறார்.

இந்த சிறார்களின் குழந்தை பிராயத்தை நிர்மூலம் செய்யாதீர்கள் என்பதுதான், முஸ்லிம் சமூகத்துக்கும், மத தலைவர்களுக்குமான எனது செய்தி என்கிறார் ஷரீன் சரூர்.

தான் சந்தித்த இந்தச் சோகமான அனுபவத்துக்கு மத்தியிலும் சாஃபா ஒரு சிறந்த மாணவி. கல்வியை மீண்டும் தொடங்க அவர் விடாப்பிடியாக இருக்கிறார்.

அவருக்கு நல்ல வேலை கிடைக்கும் என்று அவரது குடும்பம் எதிர்பார்க்கிறது. ஆனாலும், அவருக்கு இன்னமும் நிறைய சவால்கள் இருக்கின்றன.

''நான் டியூசன் வகுப்புக்கு போகும்போது வரும் பையன்கள் என்னிடம் வந்து விரசமான நகைச்சுவைகளை கூறுகிறார்கள். இது மோசமான சித்ரவதை. என்ன செய்வது என்று எனக்கு தெரியவில்லை'' என்கிறார் அவர்.

ஆனால், இதற்கெல்லாம் மசிந்துபோக அவர் தயாரில்லை. தான் ஒரு சட்டத்தரணியாக வரவேண்டும் என்கிறார்.

உன்னைப்போல் பாதிக்கப்பட்ட ஏனையவர்களுக்கு உதவ விரும்புகிறாயா என்று கேட்டதற்கு ''ஆம்'' என்கிறார்.

அவரது சிரித்த முகத்தில் அவரது உறுதி தெரிகிறது.
(*சாஃபா பெயர் மாற்றப்பட்டுள்ளது).

நன்றி - பி.பி.சி
...மேலும்

May 30, 2017

வந்தியத்தேவன் வழியில் தோழிகளின் வரலாற்றுப் பயணம்!



தமிழில் எத்தனையோ வரலாற்றுப் புதினங்கள் இருந்தாலும் 67 ஆண்டுகளாகத் தன்னுடைய இடத்தை விட்டு அகலாமல் இருப்பது கல்கியின் பொன்னியின் செல்வன். பொன்னியின் செல்வனைப் படித்தவர்கள் மது குடித்த வண்டுகளைப் போல அதன் தாக்கத்திலிருந்து அவ்வளவு எளிதாக வெளிவந்துவிட முடியாது. நாவல் தொடர்பான விஷயங்களைத் தேடவைக்கும், படிக்கவைக்கும் சக்தி அந்த நாவலுக்கு இருக்கிறது. அப்படியொரு தேடுதல் பயணத்தை மேற்கொண்டு, வித்தியாசமான அனுபவங்களோடு திரும்பியிருக்கிறார்கள் நான்கு தோழிகள்.

ஆசிரியர் ஜெயபிரியா ஆதிமுருகன், பட்டயக் கணக்கர் நித்யா சீதாராமன், யோகக்கலை நிபுணர் பத்மா கணபதி, மனிதவள அதிகாரி தீபா நவீன் ஆகியோர் ஃபேஸ்புக் மூலம் அறிமுகமான தோழிகள். ஜெயபிரியா திருவண்ணாமலையிலும் மற்றவர்கள் சென்னையிலும் வசிக்கிறார்கள். ஆக்கபூர்வமான விஷயங்களைப் பகிர்ந்துகொள்ளும் இந்தத் தோழிகள், ‘பொன்னியின் செல்வன்’குறித்தும் கருத்துகளைப் பரிமாறிக்கொண்டனர். அப்போதுதான் நால்வரும் பொன்னியின் செல்வனின் தீவிர ரசிகைகள் என்ற விஷயம் தெரிந்தது. விவாதம் இன்னும் ஆழமாகச் சென்றது.

ஆடிப் பெருக்கு நாளில் வீராணம் ஏரிக் கரையில் வந்தியத்தேவன் குதிரைமேல் அமர்ந்து வருவதுதான் நாவலின் தொடக்கம். அதை அசைபோடும்போது, “நாம் ஏன் வந்தியத்தேவன் பயணித்த வழியில் ஒரு பயணம் போய், அந்த இடங்களைப் பார்த்துவரக் கூடாது?’’ என்று பத்மா கேட்கவும் மற்றவர்களுக்கும் அது பிரமாதமான யோசனையாகத் தோன்றியது. உடனே பயணத்திட்டம் தயாரானது.

“மூன்று நாள் பயணம் என்று முடிவு செய்து, ‘வந்தியத்தேவன் வழியில்’ என்று பெயரும் வைத்தோம். தொண்டை மண்டலத்திலிருந்து வந்தியத்தேவன் புறப்படுவதாக இருந்தாலும் வீராணம் ஏரியிலிருந்துதான் வந்தியத்தேவனை அறிமுகப்படுத்துவார் கல்கி. அதனால் சென்னையிலிருந்து கார் மூலம் வீராணம் சென்று, அங்கிருந்து ‘வந்தியத்தேவன் வழியில்’ பயணத்தைத் தொடங்கினோம்’’ என்கிறார் ஜெயபிரியா.

வீராணம் ஏரி, வீரநாராயணர் கோயில், கடம்பூர், கங்கைகொண்ட சோழபுரம், ராஜேந்திரச் சோழன் மாளிகை இருந்த மாளிகைமேடு ஆகியவை முதல் நாள் பயணத்துக்கான இடங்கள். இரண்டாவது நாள் கும்பகோணத்திலிருந்து புறப்பட்டு பழுவூர், பழையாறை போன்றவற்றைப் பார்த்திருக்கிறார்கள். மூன்றாவது நாள் தஞ்சை பெரிய கோயிலிலிருந்து பயணத்தை ஆரம்பித்து, சோழர்கள் போருக்கு முன் வழிபட்டுச் செல்லும் நிசும்பசூதனி கோயிலைப் பார்த்துவிட்டு, மாலையில் கோடியக்கரைக்கு வந்து சேர்ந்தனர். இங்கிருந்த சோழர்களின் துறைமுகம் வழியாகத்தான் வந்தியத்தேவன் ஈழநாட்டுக்குச் செல்வதாகக் கல்கி விவரித்திருப்பார். கோடியக்கரையோடு பயணத்தை முடித்துக் கொண்டு, அனுபவங்களை ஆனந்தமாகப் பகிர்ந்தபடி சென்னை வந்துசேர்ந்தார்கள்.

“நாவலைக் கையில் வைத்துக்கொண்டுதான் பயணத்தைத் தொடர்ந்தோம். அதிலுள்ள இடங்களை நேரில் பார்த்தபோது பரவசமாக இருந்தது. சோழன் மாளிகை ஊரில் இருந்த இரண்டு கோயில்கள் உள்பட நாவலில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள சில முக்கியமான இடங்கள் தடயமின்றி அழிந்து போயிருப்பதையும் ஆக்கிரமிப்புகளில் சிக்கியிருப்பதையும் பார்த்து நெஞ்சம் பதைத்தது. ஆயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பே மழைநீர் சேகரிப்பு தொழில்நுட்பத்தை நம்மவர்கள் அறிந்திருக்கிறார்கள்.

அவர்களின் கட்டிடக் கலை வியக்க வைக்கிறது. கொடிகட்டிப் பறந்த நம் முன்னோர்களைப் பற்றி முழுமையான பதிவுகள் இல்லை என்பதை எங்கள் பயணத்தில் தெரிந்துகொண்டோம். முன்னோர்கள் பற்றிய அனைத்துத் தகவல்களையும் வருங்காலச் சந்ததிக்கு நாம் ஆவணப்படுத்திக் கொடுக்க வேண்டும். அடுத்து சிவகாமியின் சபதம், பார்த்திபன் கனவு பற்றி எங்களுக்குள் விவாதம் நடந்துகொண்டிருக்கிறது. விரைவில் பல்லவ ராஜ்யம் நோக்கி எங்கள் பயணம் செல்லும்’’ என்கிறார்கள் இந்தத் தோழிகள்.

நன்றி - திஇந்து 
...மேலும்

May 28, 2017

வடக்கில் 58.121 பெண்களின் தலைமையில் குடும்பங்கள் - சுகந்தி


வடக்கு மாகாணத்தில் மாத்திரம் 58.121 பெண்கள் தமது வீடுகளில் தலைமைப் பாத்திரம் வகித்து குடும்பங்களை கவனித்து வருவதாக “வீட்டு வரவு செலவு பற்றிய ஆய்வறிக்கை” தகவல் வெளியிட்டுள்ளது. அரசாங்க புள்ளிவிபரவியல் திணைக்களத்தினால் வெளியிடப்பட்ட 2012-2013 க்கான அறிக்கை அதற்கடுத்ததடுத்த ஆண்டுகளிலேயே வெளியிடப்பட்டன. அப்படி வெளியான அறிக்கையிலேயே இந்த விபரங்கள் பல வெளியாகியுள்ளன. ஆனாலும் உத்தியோகபூர்வ தவல்களை விட மோசமாகவே இந்த நிலை இருக்கக் வாய்ப்பிருப்பதாக கருதப்படுகிறது.

யுத்தத்தின் காரணமாக வடக்கு கிழக்கு பகுதிகளில்  கணவரை இழந்தவர்களின் தொகை 90,000 என்று கருதப்படுகிறது. அதைவிட காணாமல் போனவர்கள், ஊடமுற்றவர்கள், நாட்டை விட்டு தப்பிச் சென்றவர்கள் என வீட்டின் பிரதான பாத்திரம் வகித்து வந்த ஆண்களின் துணை அல்லாத குடும்பங்களும் ஏராளம்.

யுத்தத்தில் கணவரை இழந்தவர்கள் அதிகமாக வாழும் மாவட்டமாக மட்டக்களப்பே இருந்து வருகிறது.

கணவரை இழந்தவர்கள்:
இலங்கையில் பெண்களின் பொறுப்பில்/தலைமையில் இருக்கும் வீடுகளில் 50% வீதமானோர் கவரை இழந்தவர்கள் ஆவர். இயற்கை மரணம், தற்கொலை, யுத்தத்தில் கொல்லப்பட்ட போன்ற காரணங்களால் ஆண்கள் அற்றுப்போன வீடுகளை அப்படிக் குறிப்பிடலாம்.

திருமணமானோர்
பெண் தலைமையில் உள்ள 30% பெண்கள் திருமணமானோராவர். ஆண்கள் உழைப்புக்காக நாடு கடந்து சென்றவர்கள், காணாமல் போன ஆண்கள், நோயுற்ற ஆண்கள், பொறுப்பற்ற ஆண்கள் ஆகியோரின் துணைவிகளால் இந்த 30 வீத தலைமை கொடுக்கப்படுகின்றது.

பிரிந்துவாழ்பவர்கள் / விவாகரத்து ஆனவர்கள்
இவர்கள் குடும்ப பெண் தலைமையில் 15% வீதத்தினராக உள்ளனர்.

திருமானவர்கள் / தனித்து வாழ்பவர்கள்
இவர்கள் குடும்ப பெண் தலைமையில் 4% வீதத்தினராக காணப்படுகின்றனர்.

இதில் கவலைகொள்ள வேண்டிய இன்னொரு பக்கம் என்னவென்றால் இவர்களில் 35% வீதத்தினர் மாத்திரமே ஏதோ ஒரு தொழிலில் ஈடுபட்டு வருகின்றனர் என்கிற அதிர்ச்சித் தகவல்.

மலையகப் பகுதிகளில் பெண் தலைமையில் உள்ள குடும்பங்களில் 52% வீதத்தினர் தொழிலில் ஈடுபடுபவர்களாக இருந்தபோதும் அவர்களின் வருமான நிலை ஆகக் கீழ் மட்டத்தில் இருப்பதையும் இந்த புள்ளிவிபரங்களில் இருந்து அறிய முடிகிறது.

இதைவிட பெண் தலைமை வகிக்கும் 22% வீதமானோர் தொழில் புரியும் வயதையும் தாண்டிய முதியோர் என்பதும் கவனிக்கப்பட வேண்டியது.

இந்த நிலைமையை கருத்திற்கொண்டு சீர் செய்வதற்காக ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் அனுசரணையும் ஆதரவும் கிடைக்கவிருப்பதாக அறியக் கிடைக்கிற போதும் இது எந்தளவு உரியவர்களுக்கு போய் சேரப் போகிறது என்பது குறித்த விசனங்கள் ஏற்கெனவே எழ ஆரம்பித்துள்ளன. இதற்கு முன்னரான நிவாரணங்கள் இறுதியில் சென்றடைவதில் காணப்பட்ட அசமத்துவமும், பாரபட்சங்களும், கவனயீனங்களும் இந்த விடயத்திலும் நிகழ்ந்து விடக்கூடாது என்பதே சம்பந்தப்பட்டவர்களின் அவா.

நிவாரண நடவடிக்கைகளுக்கு அப்பால் இந்த நிலைமை இனித் தோன்றாது பார்த்துக்கொள்வதற்கான கொள்கைவகுப்பும், நடைமுறை செயற்திட்டங்களுமே அதிகம் அவசியப்படுகின்றன.

நன்றி - தினகரன்
...மேலும்

May 24, 2017

நீலப்படங்கள் என்பவை உலகத்தின் இறுதிச்சீரழிவைப் போன்றவை - ஓர் எதிர்வினை -அத்தியா


முரண்படும் கருத்துக்களுக்கான என் எதிர்வினை

"நீலப்படங்கள் என்பவை உலகத்தின் இறுதிச்சீரழிவைப் போன்றவை" என்னும் தலைப்பில் பிரான்சில் இருந்து வெளியாகும் "ஆக்காட்டி" இதழில் மொழிபெயர்ப்புக்கட்டுரை ஒன்றை வாசிக்க நேர்ந்தது. இந்த கட்டுரையை ஈழத்து இலக்கியச்செயற்பாட்டாளர் மிஹாத் Mihad Mihad சிறப்பாக தமிழில் மொழிபெயர்த்து முகப்புத்தகத்தில் சிறிதுகாலத்திற்கு முன்னர் பதிவிட்டு இருந்தார். வாசித்து வியந்து போன கட்டுரை எனலாம். இதன் மூலப்பிரதி அமெரிக்க ஊடகவியலாளரான (Chris Hedges) க்ரிஷ் ஹெட்ஜஸ் இனால் எழுதப்பட்டது. இருந்தாலும் கருத்தியல் ரீதியாக மட்டுமல்லாது நடைமுறைச்சாத்திய முரண்பாட்டு ரீதியாக சில வினாக்கள் என்னுள் எழுந்தன.அதனை கட்டுரையுடன் தொடர்புபடுத்தி முன்வைத்துவிடுகிறேன்.

வழக்கமாக பெண்களுக்கு எங்கே அநீதி இழைக்கப்படுகிறது? என்று சிலர் அவர்களுக்காக பரிந்து பேசவே முன்வருவதனை காணக்கூடியதாக உள்ளது.அதாவது "பெண்கள் பாவப்பட்ட ஜென்மம்" என்னும் உளவியலை தோற்றுவிப்பதாக இருக்கும்.அது எல்லா இடத்திற்கும் பொருந்துமா என்பது சற்று சிக்கலானது.ஆபாசத்திரைபட நடிககைகளாக இருக்கும் பெண்கள் பாவப்பட்டவர்கள்,அறியாமையால் இந்த ஆபாச சினிமாத்துறையில் இருந்துகொண்டு மிகுந்த துன்பப்பட்டு இருக்கின்றனர் என்னும் தோரணையிலேயே இந்த கட்டுரை நகர்ந்து செல்கின்றது.
// (Fifty Shades Of Grey) பிப்டி ஷேட்ஸ் ஓப் கிரே எனும் நூல் உடல்களுக்கிடையில் நிகழ்த்தப்படும் கொடுஞ் செயல்களைக் கொண்டாட்டக் கருவாகக் கொண்டது. இந்நூலிலுள்ளவை பின்னர் சினிமாவாகவும் உருவாக்கப்பட்டது. இவை தீவிர ஆபாச சினிமாவினதும் உலகளாவிய முதலாளித்துவத்தின் ஆதரவோடும் அமெரிக்க நோய்மைக் கலாசார அபிலாசைகளை எடுத்துரைக்கிறது. இத்திரைப்படம் பெண்ணை சக மனிதனாக நோக்கும் பழக்கத்தை மறுத்து விடும் கொண்டாட்டங்களை உருவாக்குகிறது. இது வெறுமையான கருணையினாலும் அத்துமீறிய காதலாகவும் உலக மனங்களை வெல்ல முயல்கிறது. இந்த சினிமாக்கள் ஆண்களின் அதீத காமத்தையும் மட்டற்ற பாலியல் வேட்கையையும் வன்மம், துன்புறுத்தல், பலாத்காரம் போன்றவையூடாகத் தீர்த்துக் கொள்வதற்காக பெண்ணுடலை விளையாட்டுப் பண்டமாக்குகிறது. அதற்காக பெண்ணின் உயிர்ப்பான ஆளுமையை நீக்கம் செய்யும் கருத்தியலை நீலப்படங்கள் உருவாக்குகின்றன. இதன்போது அத்துமீறல்கள் யாவும் ஆண்மையின் காம லீலைகள் என்பதான கண்ணோட்டத்தைப் பெறுகிறது. இச்செயலானது நலிவானவர்களைச் சுரண்டிக் கொன்றுண்ணும் அதிகார வர்க்கத்தின் உலகியல் வன்முறை நியாயங்களை தெய்வச் செயல் போல ஏற்றுக் கொள்வதற்கான பண்பாகத் திரள்கிறது. இன்றைய முதலாளித்துவ நரகத்தை இந்தப் படைப்புகள் இயல்பானதெனவும் சிறப்பானதெனவும் ஆசீர்வதிக்கின்றன. இங்கு சுயம் சிதைந்த பெருமகிழ்வினால் நமது கண்கள் குருடாக்கப்பட்டுள்ளன.//
மேலே உள்ள பத்தி பிப்டி ஷேட்ஸ் ஒப் க்ரே நாவலை அடிப்படையாக கொண்டு எழுதப்பட்டது என்றால் BDSM உறவு முறை பற்றிய தெளிவின்மையும்,ஒருபக்கசார்பாக பெண்களுக்காக பரிதாபப்பட்டு பேசும் மனநிலையும் காணப்படுகிறது.உண்மையில் அந்த நாவலில் முதலில் தன்வளர்ப்புத்தாயின் தோழி றொபின்சன் (Robinson) என்பவள் சிறுவன் க்ரிஸ்ட்டின் க்ரே (Christian grey )15 வயதாக இருக்கும்போது தன்னை உடலுறவு கொள்வதற்காக'BDSM' என்னும் உறவு முறையை அறிமுகப்படுத்தி,6 வருடமாக அதன் மூலம் இந்த சிறுவன் துன்புற கிடப்பதும் அதை பார்த்து அந்த பெண் பாலியல் இன்பமுற்றதன் விளைவால் அந்த சிறுவனும் உளவியல் உடலியல் ரீதியாக "பிறரைத்துன்புறுத்தி அந்த வலியின் மூலம் பாலியல் இன்பம் அனுபவித்தல்" (Sexual Sadism Disorder) என்னும் உறவுக்கட்டமைப்பு நோய்க்குள் உள்ளாக்கப்படுகிறான்.

அதன் பிரதிபலிப்பாக சந்திக்கும் பெண்களை தான் அனுபவித்த 'BDSM'என்னும் உறவு நிலைகளில் 'Submissive and Dominant 'என்னும் உறவைத் தேர்வு செய்து பெண்களது பிற உணர்வுகளைபுறக்கணித்து உடல்களுடன் உறவு கொண்டாடி வருவதாக இந்தநாவல் கூறுகிறது.இப்போ இதன் அடிப்படையில் பார்த்தால் முதலில் சிறுவனாக இருக்கும்போது அவனது தாயின் தோழி BDSM உறவை பயன்படுத்தி துன்புறுத்தி அதன்மூலம் இன்பமுற்று வந்திருக்கிறாள்.அதை பற்றி பேசவும் இல்லை.இதற்காக பரிதாபப்படவும் இல்லை.ஏனென்றால் "ஆண் என்பவனுக்கு பெண்ணுடனான காம உறவு எவ்வளவு மோசமானதாக, வன்முறையானதாக இருந்தாலும் கொண்டாட்டமானதுதான்" என்னும் கற்பிதம் சமூக மனங்களில் திணிக்கப்பட்டுள்ளது. மேலும் பெண்ணுக்கு காமமலீலை செயற்பாடானது உளவியல் உடலியல் ரீதியாக இன்பமானதாக இருந்தாலும் சமூகத்தின் பார்வையில் அது ஒரு வன்மமான செயலாகவே கணிக்கப்படுகின்றது. ஏனெனில் ஆண் காமத்தை அனுபவிக்க வரையறைகள் கிடையாது,ஆனால் பெண்ணுக்கு அதிகப்படியான வரையறைகள் உண்டு. BDSM சார்ந்த ஆபாசத்திரைப்படங்களை மேலோட்டமாக நோக்காமல் ஆழமாக பார்க்கும் போது அந்த இடங்களில் பெண்களால் ஆண்கள் எந்த அளவுக்கு துன்புறுத்தப்படுகிறார்கள், அருவறுப்பானவைகளை அனுபவிக்கிறார்கள் என்பது புரியும். இதனை "Femdom BDSM" வகையினுள் காணலாம்.

அடுத்து இந்த BDSM என்னும் உறவுமுறையானது "பாலின வேறுபாடின்றி" மேற்கொள்ளப்பட்டுவரும் ஒன்று.இதை ஆண் மட்டுமே பெண்ணுக்கு செய்கின்றான் என்றில்லை.இதற்கான பாலின உறவை அவரவரே தேர்வு செய்வர். ஆணை பெண் அடிமைப்படுத்தல், பெண்ணை ஆண் அடிமைப்படுத்தல், பெண்ணைப்பெண், ஆணை ஆண், மூன்றாம் பாலினத்தெரிவும் உண்டு.
//ஆண் பார்வையாளர் பட்டாளத்தினை சலிப்பில்லாமல் தொடர் தூண்டுதலில் வைத்திருக்க வன்முறையும் பண்பு வீழ்ச்சியும் மிகையான காட்சிகளை உருவாக்கும் எண்ணத்தில் ஆபாச படைப்பாளிகள் செயல்படுகிறார்கள். படப்பிடிப்புத் தளத்திலேயே பெண்களுக்கு நிஜமான வலிகளை உண்டாக்கும் காரியங்கள் திட்டமிடப்படுகிறது. தொண்டை வரை மூர்க்கமாக குறிகளைச் செலுத்தும் வாய் மூலமான புணர்வு அல்லது முகப்புணர்வு என்பது கொடூரமானது. இதில் பெண்கள் பாவகரமாக விகாரமாக்கப்பட்டு வாந்தி எடுக்கும் நிலை வரை கொண்டு செல்லப்படுகிறார்கள். இது போன்ற காட்சிகளில் ஆண் என்பவன் பெண்ணின் முகத்தை கழிப்பறையின் மலப்பாத்திரம் போலவே கையாள்கிறான். இது போன்ற காட்சிகள் பலவந்தமாகவே உருவாக்கப்படுகிறது. இந்தக் காட்சிகள் மூலம் இப்பட நிறுவனங்கள் கட்டமைக்கும் உளவியல் தாத்பரியமானது பெண்ணைப் புணர்ந்த பின் அகற்றி விடு என்பதுதான்.//
// உடல் உபாதை மிக்க தொந்தரவுகளையும் மோசமான நிதிச் சுரண்டலையும் சகிக்க முடியாத மக்கள் கூட்டம் கூட ஆபாச சினிமாவை மறு கேள்வி கேட்பதில்லை. அபூகிராய் சித்திரவதை முகாம்களில் இடம்பெறும் கொடுமைகளை எதிர்ப்பவர்கள் அதே வகையான செயல்பாடுகள் நிகழ்த்தப்படும் நீலப்படத் துறையை அனுமதிப்பவர்களாகவும் ஏற்றுக் கொள்பவர்களாகவும் உள்ளனர். அபூகிராய் வதை முகாமில் கைதிகள் பாலியல் ரீதியாக அவமானப்படுத்தப்படுவதையும் தொந்தரவுக்குள்ளாவதையும் அனுமதிக்காத நாம் ஆபாசப் படப்பிடிப்புத் தளங்களில் இடம்பெறும் வாதைகளை அனுமதிக்கிறோம்.//

பெண் பார்வையாளர் பட்டாளத்தை சலிப்பில்லாமல் தொடர் தூண்டுதலில் வைத்திருக்க என்னவெல்லாம் மேற்கொள்ளப்பட்டு வருகின்றனவோ?ஆண்களுக்கு மட்டும் நுகரக்கக்கூடியதல்லவே ஆபாசசினிமா. பாலின வேறுபாட்டை மையப்படுத்தி தேவைக்கேற்ப அது தயாரிக்கப்பட்டு வருகின்றது. இந்த ஆபாச சினிமாத்துறைக்கு வரும் நடிகைகள் ஒன்றும் எதுவுமே அறியாத பச்சிளம் குழந்தைகள் இல்லை என்று நினைக்கிறேன்.அதற்காக தங்களை தயார்படுத்திய நிலையிலேயே அதனுள் நுழைகிறார்கள். இதற்காகவென்று போர்ன் ஸ்டார்ஸ் ,போர்ன் மாடல்களாக தங்களை பெருமையப்படுத்திக்கொள்ளும் நிலை காணப்படுகிறது. ஒருவேளைச்சாப்பாட்டுக்கு வழியில்லாத காரணத்திற்காகவெல்லாம் இந்த துறைக்குள் பெரும்பாலும் நுழைவதில்லை.அவர்கள் விரும்பியே இதனுள் நுழைகின்றார்கள்.” இவ்வளவு வன்மமானது”ஆபாசசினிமாத்துறை என்று அறிந்த பெண்கள் அதனை விட்டுமுழுமையாக நீங்கி விட வேண்டியது தானே? அடக்குமுறை,அதிகாரங்களுக்குள் சிக்குண்ட பெண்களுக்காக குரல் கொடுக்கலாம். இவர்களை எந்தவகையில் சேர்ப்பது.?சமூகத்தில் பெரும்பாலும் பெண்களுக்கு எல்லாத்துறையிலும் அவர்கள் எதிர்நோக்கும் சிக்கல்களை தீர்த்து வைக்க வேறுவகையான "போராளிகள்" தேவைப்படுகிறார்கள். அவர்களுக்கே தங்களுக்கு என்ன சிக்கல் என்பது புரியாமல் இருப்பதாகவே தோன்றுகின்றது.

//நீங்கள் ஆபாசத்திற்கு எதிராகப் போராடுகிறீர் என்றால் உலகளாவிய முதலாத்துவதத்திற்கு எதிராக போராடுகின்கிறீர்கள்//

இதெல்லாம் நடை முறைச்சாரத்தியமான காரியமா? எங்கே ஆபாச சினிமாக்களை பகிஷ்கரிக்க ஒரு குழாமை அமைத்துத்தான் பாருங்களேன். முதலில் எத்தனை உறுப்பினர்கள் முன்வருகிறார்கள் என்று பார்ப்போம்.நம் சமூகத்தைப் பொறுத்தவரை "செக்ஸ்" என்னும் வார்த்தையே தேவையற்ற பதட்டத்தையும் கிளர்ச்சியையும் ஏற்படுத்தும் விடயமாக மாறிவிட்டது.வயதுக்குவந்த ஒரு ஆணும் பெண்ணும் உறவு கொள்ளவேண்டும் எனில் அவர்களுக்கான ஒரே ஒரு தீர்வு “திருமணம்”.இதுவல்லாமல் செக்ஸ் ஐ ஒரு ஆணும் பெண்ணும் நுகர்வது சமூக கலாச்சார ரீதியில் மாபெரும் குற்றம்.பண்பாட்டுக்காவலாளர்கள் விடமாட்டார்கள்.இது இவ்வாறிருக்க உரியவயதில் ஏற்படும் இந்த பாலியல் ரீதியான உடலியல் கிளர்ச்சியை எவ்வாறு தணித்துக்கொள்வார்கள்?

பாலியல் சுதந்திரமற்ற நம் சமூகத்திற்கு இந்த ஆபாச திரைப்படங்கள் இன்றியமையாத ஒன்றாக இருப்பது போலத்தான் தோன்றுகிறது. பெரும்பாலான ஆபாசத்திரைப்படங்கள் ஆண்மையவாதச்சிந்தனையில் ஆரம்பகாலகட்டங்களில் ஆரம்பிக்கப்பட்டாலும் பின்னர் பெண்ணாதிக்கம், பெண்ணை திருப்திப்படுத்தும் நிலையிலான படங்களும் உருவாக்கப்பட்டன. பாலியல்தொழில் எவ்வாறு ஒரு முடிவுக்குக்கொண்டு வரப்படாமல் திண்டாடுகிறதோ அதே நிலைதான் இந்த ஆபாச திரைப்படங்களுக்கும். "ஒழுக்கம்" என்னும் சிந்தனையை கட்டுடைப்பு செய்கிறது. இந்த ஆபாசத்திரைப்படங்கள் வெளிப்படையாக சமூக ஒழுக்க விழுமியங்களை சீரழித்து மனித மனங்களை சின்னாபின்னமாக்குகின்றது என்னும் குற்றச்சாட்டுக்கள் அனைத்து சமூகங்களில் இருந்து பொங்கி வழிந்தாலும் ரகசியமாக எந்த வித எதிர்ப்புக் காழ்ப்புணர்வுகளும் வெளிப்படுவதாக தெரியவில்லை.வெறுமனே பெண்ணின் நிர்வாண உடலை கண்டாலே கிளர்ச்சி கொள்ளும் நம் சமூகத்தவர்களிடம் ஆபாசத்திரைப்படங்களில் காணப்படும் கூட்டு வன்புணர்வுகளைப் பார்த்ததும் அறத்துடன் கூடிய கோபம் பொங்கி வழியுமா? அல்லது நிர்வாண வன்புணர்வுடன் கூடிய அவளது அலறலையும் முனைகலயும் ரசித்து கிளர்ச்சி அடைவார்களா?

ஏற்கனவே இதே திரைப்படத்தை மையமாக வைத்து எழுதிய "சுயத்தை தொலைக்கும் கண்மூடித்தனமான பின்பற்றல்கள்" என்னும் கட்டுரையில் கூட கூறி இருப்பேன்.ஆபாசத்திரைப்படங்களை ஏன் அதிகமாக கீழைத்தேய நாடுகளில் நுகர்கிறார்கள் என்று.
//உலக நாடுகளிலே செக்ஸ் (sex) எனும் வார்த்தையை கூகுளில் தேடுவதில் இலங்கை தொடர்ச்சியாக ஐந்து வருடங்கள் முதலிடத்தை பெற்றுக்கொண்டதாம்.இந்தியா ஐந்தாவது இடத்தைப் பெற்றுக்கொண்டதாம்.இதற்கிடையில் உள்ள நாடுகள் பற்றியும் புள்ளி விபரங்கள் பற்றியும் நீங்களே கூகுளில் தேடிப்பார்த்துக்கொள்ளுங்கள்.செக்ஸ் என்னும் வார்த்தையை தேடிப்பார்ப்பவர்களுக்கு இந்த புள்ளி விபரங்களைத்தேடிப்பார்ப்பதும் ஒரு வித இன்பமாக இருக்கலாம்.இந்த புள்ளி விபரங்களை மாத்திரம் வைத்துக்கொண்டு நாடுகளையும் நாட்டு மக்களையும் தரக்குறைவாக மதிப்பிட்டு விட வேண்டாம் என்று நினைக்கின்றேன்.இது பாலுணர்வு பற்றிய அறிவுக்காகவும் தெளிவின்மைக்காகவும் கூட தேடி இருக்கலாம்.பாலியல் கற்கை நெறிகளை மேற்கொள்ளும் மாணவர்கள் கூட தேடி இருக்கலாம்.எந்த ஒரு நபரையும் பாலியல் ரீதியாக தொந்தரவு செய்யக்கூடாது,பாலியல் வன்முறையில் ஈடு பட கூடாது என்று நினைக்கும் நபர்கள் தாங்கள் சுய இன்பம் அடைந்து கொள்வதற்காக கூட தேடி இருக்கலாம். வேலைப்பளு, மன உளைச்சலில் உள்ளவர்கள் தங்கள் சிந்தனையை திசை திருப்ப இவ்வாறான விடயங்களை தேடிப்பார்த்திருக்கலாம். பாலியல் உணர்வு நாட்டமற்றவர்கள் தங்கள் பாலியல் உணர்வுகளைத்தூ ண்டிக்கொண்டு தங்கள் துணையுடன் உடலுறவு கொள்வதற்காக தேடிப்பார்த்திருக்கலாம்.இங்கு நான் கூறிய காரணங்கள் அனைத்தும் என் கற்பனையில் விளைந்த ஒன்றல்ல என்பது உங்கள் அனைவருக்கும் புரிந்திருக்கும் என்று நினைக்கிறேன்.//
ஆபாச சினிமாக்கள் ஏற்படுத்தும் பாரிய எதிர்வினைகள் சமூகத்தில் ஏற்படுத்தாமலும் இல்லை. வீட்டு துஷ்பிரயோகம், வன்புணர்வு, கூட்டுப்பாலியல் வன்புணர்வு என்பன அதிகரித்துக்கொண்டுதான் செல்கின்றன.ஆபாச சினிமாக்களால் மட்டுமே இவை நிகழ்கின்றன என்றால் அது கேள்விக்குரியதே.!எதிர்பாலின பாலியல் பற்றிய பதட்டம், சமூக கற்பிதம்,பாலியல் வறட்சி போன்ற பல்வேறு காரணங்களும் உண்டு.இருந்தாலும் இந்த ஆபாச சினிமாக்களை புரிதலுடன் அணுகுவதினால் பாரிய சிக்கல்களில் இருந்து சமூகம் தங்களைக்காத்துக்கொள்ளலாம். ஆனால் ஆபாச சினிமாத்துறையில் உள்ள பெண்களை யாரும் காக்கவும் முடியாது. எதுவும் கேட்கவும் முடியாது. அவர்களுக்குத்தே வையான விடுதலையை அவர்களேதான் எடுத்துக்கொள்ளவேண்டும்.




மிஹாத் மொழி பெயர்த்த க்ரிஷ் ஹெட்ஜஸின் முழுமையான கட்டுரை கீழே

நீலப்படங்கள் என்பவை உலகத்தின் இறுதிச் சீரழிவின் வடிவைப் போன்றவை

ஆங்கிலத்தில் : கிறிஷ் ஹெட்ஜஸ்
தமிழில் : மிஹாத்

பிப்டி ஷேட்ஸ் ஓப் கிரே எனும் நூல் உடல்களுக்கிடையில் நிகழ்த்தப்படும் கொடுஞ் செயல்களைக் கொண்டாட்டக் கருவாகக் கொண்டது. இந்நூலிலுள்ளவை பின்னர் சினிமாவாகவும் உருவாக்கப்பட்டது. இவை தீவிர ஆபாச சினிமாவினதும் உலகளாவிய முதலாளித்துவத்தின் ஆதரவோடும் அமெரிக்க நோய்மைக் கலாசார அபிலாசைகளை எடுத்துரைக்கிறது. இத்திரைப்படம் பெண்ணை சக மனிதனாக நோக்கும் பழக்கத்தை மறுத்து விடும் கொண்டாட்டங்களை உருவாக்குகிறது. இது வெறுமையான கருணையினாலும் அத்துமீறிய காதலாகவும் உலக மனங்களை வெல்ல முயல்கிறது. இந்த சினிமாக்கள் ஆண்களின் அதீத காமத்தையும் மட்டற்ற பாலியல் வேட்கையையும் வன்மம், துன்புறுத்தல், பலாத்காரம் போன்றவையூடாகத் தீர்த்துக் கொள்வதற்காக பெண்ணுடலை விளையாட்டுப் பண்டமாக்குகிறது. அதற்காக பெண்ணின் உயிர்ப்பான ஆளுமையை நீக்கம் செய்யும் கருத்தியலை நீலப்படங்கள் உருவாக்குகின்றன. இதன்போது அத்துமீறல்கள் யாவும் ஆண்மையின் காம லீலைகள் என்பதான கண்ணோட்டத்தைப் பெறுகிறது. இச்செயலானது நலிவானவர்களைச் சுரண்டிக் கொன்றுண்ணும் அதிகார வர்க்கத்தின் உலகியல் வன்முறை நியாயங்களை தெய்வச் செயல் போல ஏற்றுக் கொள்வதற்கான பண்பாகத் திரள்கிறது. இன்றைய முதலாளித்துவ நரகத்தை இந்தப் படைப்புகள் இயல்பானதெனவும் சிறப்பானதெனவும் ஆசீர்வதிக்கின்றன. இங்கு சுயம் சிதைந்த பெருமகிழ்வினால் நமது கண்கள் குருடாக்கப்பட்டுள்ளன.

தொலைக்காட்சியின் நிகழ்ச்சிகள், ராட்சத விளையாட்டு விநோதங்கள், சமூக வலைத்தளங்கள், ஆபாச சினிமா, மயக்கும் ஆடம்பர உற்பத்திப் பொருட்கள், போதைவஸ்துகள், மது இவை யாவும் அவற்றின் மூர்க்கமான ஈர்ப்பின் வழியே எதார்த்தச் சூழலை அப்புறப்படுத்தி விட்டன. நாம் பிரபலமான கேளிக்கைப் புள்ளியாகவும் பெரும் பணக்காரர்களாகவும் இருக்கவே ஏங்குகிறோம். இன்றைய வாழ்க்கையை பரிதாபகரமாகச் சிதைத்து நசுக்குவதினை ஆபாச சினிமாத்துறை ஈர்க்கும் தகுதியாகக் கொண்டுள்ளது. இந்தப் பேரவலமானது கூட்டான மாயைகளின் அடையாளமாக இருப்பதுடன் பொய்யான சூழ்ச்சித் திட்டங்களைத் தாண்டிய கலாசார செயல் முறையாகவும் உள்ளது.

பாலியலை கொடுங் காம இன்பமாக மாற்றிக் கொள்ளவே ஆபாச சினிமாக் கலை முயல்கிறது. நீலப்படங்களில் பெண்கள் சில மாமூலான வார்த்தைகளைத் திரும்பத் திரும்ப உச்சாடனம் பண்ண நிர்ப்பந்திக்கப்படுகிறார்கள். 

நானொரு யோனி, நானொரு பேடி நாய், நானொரு பரத்தை, நானொரு அசூசி;உனது பெரிய ஆண்குறியால் என்னை ஈனமாகத் தாக்கு என்று தம்மை வன்மமாகப் புணரும் படி அவர்கள் மண்டியிடுகிறார்கள்.

நீலப்படங்கள் இனவெறியின் வகைமைகளை சிதைத்துப் பரிமாறுகிறது. கறுப்பு நிற ஆண்கள் பாலுறவு ரீதியாக வெள்ளைப் பெண்களைப் பின் தொடரும் மிருக ஆற்றல்களைப் பெற்று விடுகிறார்கள், கறுப்புப் பெண்கள் பழைமை மிக்க காம மூலப் பொருளைக் கொண்டவர்கள், லத்தீன் பெண்கள் சூடான இரத்தத்தில் வளர்ந்த காமப் புழுக்கம் கொண்டவர்கள், ஆசியப் பெண்கள் கீழ்ப்படிவுள்ள காம அர்ப்பணிப்புக் கேந்திரங்கள் என்ற வகையிலான பார்வைகள் இவற்றினால் உருவாக்கப்படுகிறது.

ஆபாசப் படங்களில் மனிதக் குறைபாடுகள் எதுவும் இருப்பதில்லை. உருப்பெருக்கப்பட்ட சிலிக்கன் முலைகள், களிம்புகளால் மேன்மைப்படுத்தப்பட்ட உதடுகள், பிளாஸ்ரிக் சத்திர சிகிச்சைகளால் சிற்பமாக்கப்பட்ட மோக உடல்கள், போதைப்பொருள்களால் தூண்டப்பட்டுக் குறையாத குறி விறைப்புகள், மிகை ஒப்பனை செய்யப்பட்ட மர்மஸ்தான வலயங்கள் என எல்லாமே மிகைத்த ஆபாசத் திரைக் கலை இச்சையாகப் பரிமாறப்படும் போது அதில் பங்கேற்கின்றவர்கள் பிளாஸ்ரிக் துண்டுகளில் காமக் கிரியை புரிவது போல மாறி விடுகிறார்கள். மணம், வியர்வை, மூச்சு, இதயத் துடிப்பு, தொடுகை இவை யாவும் பெண்ணுடலின் மென்மையோடு சேர்த்து அழிக்கப்பட்டு விடுகின்றன.இந்தப் படங்களுக்குள் உலவும் பெண்ணுடல்கள் பண்டங்கள் போல பொதி செய்யப்பட்டவை. அவர்கள் பாலியல் இன்பத் துய்ப்புக்கான கைப்பாவைகளாகவும் ஆண்களை மகிழ்வூட்டும் பதுமைகளாகவும் சித்தரிக்கப்படுகிறார்கள். உண்மையான உணர்வுகள் யாவும் அவர்களிடமிருந்து பறிக்கப்பட்டு விடுகிறது.

நீலப்படங்கள் பாலுறவைப் பற்றியவையல்ல. பாலுறவு என்பது இரண்டு பங்காளி உடல்களுக்கிடையிலான பரஸ்பரச் செயல்பாடு என கருத முடியும். ஆனால் இந்த அம்சங்களை ஆபாச சினிமாக்கள் ஒரு விடயமாகக் கொள்வதில்லை. கை மைதுன உறவு, காதலும் நெருக்கமும் அற்ற தனித்த தற்தூண்டுதல் போன்ற பாலியல் நடவடிக்கைகள் வணிக நோக்கம் கொண்ட முதலாளித்துவ மையங்களினால் ஒரு வழிபாட்டு நடைமுறை போல செறிவூட்டப்படுகிறது. அதனால் முதலாளித்துவ பண்பு விதிகளை பின்பற்றும் ஆபாசத் திரைத்துறையானது மனிதத்துவத்தை சாகடித்து விடுகிறது.

இன்று அபாயத்தின் பிடியில் சிக்கிய சில மக்கள் பிரிவினர் இருக்கிறார்கள். அவர்கள் தமது நெருக்கமான காதல், பாலுறவு போன்றவற்றை ஆபாச சினிமாவின் கற்பிதங்களுக்குள் இடம்மாற்றிக் கொண்டவர்கள். இன்றைய ஆபாசக் கலைத்துறை என அழைக்கப்படும் தொழிற்கூடங்கள் தான்தோன்றித் தன்மையாக ஒரு பண்பாட்டு மொழியால் பேசுவதை நாம் அனுமதித்து விடுகிறோம். உடல் உபாதை மிக்க தொந்தரவுகளையும் மோசமான நிதிச் சுரண்டலையும் சகிக்க முடியாத மக்கள் கூட்டம் கூட ஆபாச சினிமாவை மறு கேள்வி கேட்பதில்லை. அபூகிராய் சித்திரவதை முகாம்களில் இடம்பெறும் கொடுமைகளை எதிர்ப்பவர்கள் அதே வகையான செயல்பாடுகள் நிகழ்த்தப்படும் நீலப்படத் துறையை அனுமதிப்பவர்களாகவும் ஏற்றுக் கொள்பவர்களாகவும் உள்ளனர். அபூகிராய் வதை முகாமில் கைதிகள் பாலியல் ரீதியாக அவமானப்படுத்தப்படுவதையும் தொந்தரவுக்குள்ளாவதையும் அனுமதிக்காத நாம் ஆபாசப் படப்பிடிப்புத் தளங்களில் இடம்பெறும் வாதைகளை அனுமதிக்கிறோம்.

"புதிய அலை " பெண்ணியவாதிகள் ஆபாச சினிமாவைக் காப்பாற்றும் முகமாக அது பாலியல் விடுதலைக்கிணையானது, சுயமான தேர்வுச் சாத்தியங்கள் கொண்டது என கருத்துகளை வழிமொழிந்ததன் மூலம் பெரும் துரோகமிழைத்தனர். இந்தப் போலிப் பெண்ணியவாதிகள் பூக்கோ, ஜூடித் பட்லர் போன்றவர்களின் அடித்தளத்தில் நிலைபெற்ற பின்நவீனத்துவ புதிய தாராளவாத சிந்தனைகளின் வளர்ச்சி குன்றிய உற்பத்திகளே. இவர்களைப் பொறுத்த வரை பெண்ணியம் என்பது ஒடுக்கப்பட்ட பெண்களின் விடுதலை வேட்கை பற்றியது அல்ல. அவர்களது பார்வையில் வெற்றி பெறும் பெண் என்பவள் வசதியான அதிகாரம் மிக்க ஆண்களின் சங்கடங்களைத் தீர்த்து தன்னை வளப்படுத்திக் கொள்பவளே. "பிப்டி ஷேட்ஸ் ஓப் கிறே " படம் இதனைத்தான் கூறுகிறது. ஒரு பெண் எழுதிய நூல் தான் இப்படம்.திரைக்கதையும் அவர்தான். பெண் மேலாளரைக் கொண்ட நிறுவனம் ஒன்றுதான் இதனை வாங்கி வெளியிட்டது. பாலியல் வன்முறையையும் பெண்களுக்கு எதிரான ஒடுக்குமுறையையும் ஆபாச சினிமாவின் மூலம் உலகமயப்படுத்த பெண்களைத் துணைக்களைத்து கூட்டுச் சதி நிகழ்த்தப்பட்டிருப்பதாகவே கருத வேண்டும். புதிய ஆபாச சினிமாக்கள் பெரும் சவக் குழிகள் போலுள்ளன. அங்கு எல்லாமே சாகடிக்கப்படுகின்றன.

அண்மையில் பொஸ்டனில் உள்ள தேனீர் விடுதியொன்றில் கேயில்ஸ் டைன்ஸ் என்ற கடும்போக்கு கருத்துகளில் ஊறிய ஒருவரைச் சந்தித்தேன். வீல்லொக் கல்லூரியில் சமூகவியல் பேராசிரியராகப் பணியாற்றும் அவர் porn land எனும் நூலை எழுதியவர். அதில் இன்றைய ஆபாசக் கலைகள் பாலியலை எவ்வாறு அதன் இயல்புணர்விலிருந்து அகற்றுகிறதென எழுதியிருக்கிறார். அவர் போலவே ஜீன் சென் போன்றவர்களும் இப்போது கலாசாரத்தை விகாரமாக்கும் ஆபாசக் கலையை அச்சமில்லாமல் கடுமையாக சாடி விமர்சிக்கிறார்கள். ஆபாசத் துறையானது இயல்பான பாலியல் பண்பாடுகளை அழித்து விட்டு இளம் ஆண், பெண் தலைமுறைகளுக்கு முன்னே கழிவுகளைப் பரப்பி வருவதாக குற்றம் சுமத்துகிறார்கள். நீங்கள் ஆபாசத்திற்கு எதிராகப் போராடுகிறீர்கள் என்றால் உலகளாவிய முதலாளித்துவத்துக்கு எதிராகவே போராடுகிறீர்கள் என அவர் கூறுகிறார்.

அபாயகரமான முதலாளிகளும் வங்கிகளும் கடனட்டை நிறுவனங்களும் இந்தக் கழிவூட்டிகளின் சங்கிலித் தொடராக இருக்கின்றன. அதனால் ஆபாச சினிமா துறைக்கு எதிரான பிரசாரங்களை எந்த இடத்திலும் காணவே முடியாது. தற்காலத்தில் ஊடகங்கள் அனைத்தும் இதன் பொறியில் சிக்கவைக்கப்பட்டுள்ளன. இந்த ஊடகங்கள் எல்லாமே குறிப்பிட்ட கழிவூட்டும் சங்கிலித் தொடர் நிறுவனங்களால் போசிக்கப்பட்டு வருகின்றன. ஆபாசக் கலையானது இப்போது ஊடகங்களின் ஒரு பகுதியாகவும் மாறிவிட்டது.

இக்காலத்தில் எம்மிடத்தில் நாணயமும் வரையறையான வேட்கைகளும் நிஜமான படைப்பாற்றலும் மனிதத்துவத்திற்கு அவசியமற்றதென ஆபாசத்துறை விதந்துரைக்கிறது. பெண் என்பவள் மூன்று துவாரங்களையும் இரண்டு கைகளையும் கொண்ட பொருள் என்ற மதிப்பீட்டுக்குள் சுருக்கப்பட்டிருக்கிறாள். இந்த அழிவு மதிப்பீட்டைப் பின்னி வரும் முதலாளித்துவம் பூமியில் மனிதருக்கிருக்கின்ற தொடர்புகளைச் சிதைத்து வருகிறது.

ஆணுக்கும் பெண்ணுக்குமிடையில் பொறிமுறையான சமத்துவமின்மைகள் ஏதுமில்லை என்பது பொருளாதார பெறுபேறுகளின் அடிப்படையில் நிரூபணமாகிறதென ஆபாசக்கலை நிறுவுகிறது. ஆனால் சமமின்மைகள் உயிரியல் ரீதியானவை. பெண்கள் பரத்தையராகவும் பேடிகளாகவும் இருப்பது பாலுறவுக்கு மட்டும் சிறந்தது. பிரத்தியேக சமத்துவ அந்தஸ்துக்கு அவர்கள் யோக்கியதை அற்றவர்கள் என்பது ஆபாசத் துறையின் தர்க்கமாகும். பெண்களுக்கு எதிரான ஏற்றத்தாழ்வுகளை நெறிப்படுத்தும் கருத்தியல் நியாயங்களை வடிவமைப்பதில் ஆபாசக்கலைத்துறை பெரும் பங்கு வகிக்கிறது.

ஆண் பார்வையாளர் பட்டாளத்தினை சலிப்பில்லாமல் தொடர் தூண்டுதலில் வைத்திருக்க வன்முறையும் பண்பு வீழ்ச்சியும் மிகையான காட்சிகளை உருவாக்கும் எண்ணத்தில் ஆபாச படைப்பாளிகள் செயல்படுகிறார்கள். படப்பிடிப்புத் தளத்திலேயே பெண்களுக்கு நிஜமான வலிகளை உண்டாக்கும் காரியங்கள் திட்டமிடப்படுகிறது. தொண்டை வரை மூர்க்கமாக குறிகளைச் செலுத்தும் வாய் மூலமான புணர்வு அல்லது முகப்புணர்வு என்பது கொடூரமானது. இதில் பெண்கள் பாவகரமாக விகாரமாக்கப்பட்டு வாந்தி எடுக்கும் நிலை வரை கொண்டு செல்லப்படுகிறார்கள். இது போன்ற காட்சிகளில் ஆண் என்பவன் பெண்ணின் முகத்தை கழிப்பறையின் மலப்பாத்திரம் போலவே கையாள்கிறான். இது போன்ற காட்சிகள் பலவந்தமாகவே உருவாக்கப்படுகிறது. இந்தக் காட்சிகள் மூலம் இப்பட நிறுவனங்கள் கட்டமைக்கும் உளவியல் தாத்பரியமானது பெண்ணைப் புணர்ந்த பின் அகற்றி விடு என்பதுதான்.

குத வழிப் புணர்வு மற்றும் வன்மமான புணர்வு என்பவை மீண்டும் மீண்டும் நிகழும் போது மலக்குடல் கிழிந்து குதமானது வெளியே துருத்திக் கொள்ளும் நிலை உண்டாகிறது. இதனை "ரோசா அரும்புதல் " என்கிறார்கள். தொடர்ச்சியாகப் பல ஆண்களினால் குதப்புணர்வுக்கு உள்ளாகும் பெண்கள் படப்பிடிப்பு முடிந்ததும் கை நிறைய வலி தீர்க்கும் வில்லைகளை உட்கொள்ள வேண்டியிருக்கிறது. அது மட்டுமன்றி யோனி மீள் நிர்மாண சத்திரசிகிச்சையும் மேற்கொள்ள வேண்டியேற்படுகிறது. நடிகைகள் பாலியல் நோய்களுக்கும் மன அழுத்த வியாதிகளுக்கும் ஆளாகிறார்கள்.

சில நீலப்படப் பங்கேற்பாளர்கள் திரை நட்சத்திரங்கள் போல மைய நீரோட்ட ஊடகங்களால் கொண்டாடப்படுகிறார்கள். அவர்கள் பல கலந்துரையாடல் நிகழ்ச்சிகளிலும் உள்ளீர்க்கப்படுகிறார்கள். இதன் மூலம் அவர்களின் ஆடை அவிழ்ப்பும் ஒழுக்கமீறலும் ஏனைய கலவி நடத்தைகளும் நவ நாகரிகப் பாணியாகி விடுகிறது. இது பெண்கள் மத்தியில் அபாய விளைவுகளை ஏற்படுத்தும் முன்னுதாரணமாகி விடுகிறது.

ஆபாசக் கலையின் பரிந்துரைப்படி பெண்களிடம் இரண்டு விதமான தெரிவுகளே இன்றுள்ளன. ஒன்று புணர்வதற்குத் தயாராய் இருப்பது. மற்றையது மறைவாய் இருப்பது. புணர்வதற்குத் தயாராய் இருப்பதென்பது ஆபாசக் கலாசார உளவியலை உறுதி செய்வதுதான். பார்வைக்கு ஆபாசமாய் இருப்பது. ஆண் தேவைக்கு ஏற்றபடி கீழ்ப்படிவாக இருப்பது. அப்போதுதான் பெண் என்பவள் பார்க்கக் கூடிய நிலையில் இருக்கிறாள் என்பது அதன் அர்த்தம்.

பண்டக் கலாசார வளர்ச்சி துரிதமடைந்திருக்கும் வேளையில் அதன் கர்த்தாக்களான முதலாளித்துவ சக்திகள் ஆபாசத்துறையினையும் முதலீட்டும் நோக்கில் பயன்படுத்துகிறது. இன்றைய அமெரிக்க நடுத்தர வர்க்கமானது எவ்வாறு தமது வருமானங்களைச் செலவிட வேண்டும் என்பதற்கான சுரண்டல் நோக்கில் தேவையற்ற பொருட்களின் மீது ஈர்ப்பை ஏற்படுத்தி பணத்தை விரயமாக்கும் பழக்கத்தை முதலாளித்துவம் புகுத்தியிருக்கிறது.

பெண்களின் பொழுது போக்கிற்கென வீடுகளுக்குள் தொலைக்காட்சிகள் கொண்டு வரப்பட்டன. தொழுவத்தின் மத்தியிலுள்ள புல்லை பல கால்நடைகள் ஏக காலத்தில் உண்பது போல ஒரு தொலைக்காட்சியை முழுக் குடும்பமும் நடுக் கூடத்தில் நுகர முடிந்த வேளையில் பெண்கள் சமையற்கட்டில் நேரங்களை செலவழித்தனர். பிறகு சமையற்கட்டில் இருந்தபடி அவர்கள் தொலைக்காட்சியை நுகர்வதற்கான ஏற்பாடுகளும் வீடுகளில் திட்டமிடப்பட்டன. பெண்கள் அதற்கும் பயிற்றுவிக்கப்பட்டு விட்டனர்.

ஆனால் ஆண்களின் ரசிப்புலகம் வேறாக சுழல்கிறது. பணத்தை எவ்வாறு விரயமாக்குவதென்பதற்கான உபாயங்களை எது கற்றுக் கொடுக்றது? அவர்களுக்கு பலவிதமான மஞ்சள் சஞ்சிகைகளும் பலான படங்களும் உள்ளன. இன்று பாலுறவு பண்டமாக்கப் படுவதை விட பண்டங்களை பாலுறவாக்கம் செய்து விற்பது ஒரு பாணியாகியிருக்கிறது. பலான சஞ்சிகைகள் ஏற்படுத்தியிருக்கும் கருத்தோட்டம் விசித்திரமானது. ஒரு சஞ்சிகையினை வாங்கிப் பார்ப்பதென்பது பெண்ணுடலுடன் இன்புறுவதற்குச் சமனான பேறாகும் எனும் மனப்பாங்கை அது உருவாக்கியிருக்கிறது. இந்த உளவியல் கட்டமைப்புத்தான் குறிப்பிட்ட பண்டத்தை நுகர்விப்பதற்கான உந்துதலாக அமைந்திருக்கிறது.

ஆண் மனது ஆபாசப் படிமங்களால் போர்த்தப்பட்டிருக்கிறது. பெண்ணுடலுக்கு ஆண் கூட்டு மனத்திடமிருந்து மேல்பூச்சான மரியாதையே கிடைக்கிறது. மேல்தட்டு சமூகங்களின் மறைவான நடைமுறைகளுக்குள் பெண்ணுடல் புணர்ச்சிப் பண்டமாகவே மூடி வைக்கப்பட்டிருக்கிறது.

இலத்திரன் மின் சாதனங்களும் ஆபாச உற்பத்திகளை ஒவ்வொரு வீடுகளுக்குள்ளும் உந்தித் தள்ள வழியமைக்கின்றன. இதனால் ஆபாசமான பாலுறவுத் தூண்டலை சாவகாசமாக ஏற்றுக் கொள்ளும் மனநிலை உருவாகிறது.

அமெரிக்காவும் உலகின் பெரும்பாலான நாடுகளும் ஆபாச உற்பத்திகளின் நுகர்வு மையங்களாக மாறி வெகு காலமாயிற்று. ஆபாச சினிமாவின் சராசரி ஆண்டு வருமானம் 96 பில்லியன் டொலர்களாக மதிப்பிடப் பட்டது. இதில் அமெரிக்காவில் மட்டும் 13 பில்லியன் டொலர்கள் ஈட்டப் படுகிறது. 420 மில்லியன் இணைய ஆபாசப் படங்களும் 4.2 மில்லியன் ஆபாச வலைத்தளங்களும் 68 மில்லியன் தேடல்பொறிகளும் நாளாந்த ஆபாச வேட்கை நுகர்விற்காய் பணியாற்றுவதாக குறிப்பிடப்படுகிறது.

இந்த ஆபாச நுகர்வின் உப விளைபொருளாக பாலியல் வன்முறைகளான வீட்டு துஷ்பிரயோகம், வன்புணர்வு, கூட்டுப் பாலியல் வன்புணர்வு என்பவை அதிகரித்துள்ளன.

ஆபாச ஊடகக் கலையை இன்னும் விரிவாக அணுகும் போது அதன் வீரியம் புரியும். சுற்றுப்புற மனிதர்களுடன் நெருங்கிய தொடர்புகளைக் கொண்ட இந்திய உப கண்ட நாடுகளில் ஆபாச சினிமாக்கள் கைப்பேசி மூலம் இலகுவான புழக்கத்திற்கு வந்து விட்டது. வீட்டில் மடிக்கணினி இருந்தால் அதன் பாவனையாளர் அதனை வீட்டின் நடுக் கூடத்தில் வைத்து இயக்குவதைத் தவிர்த்து விடுகிறார். ஆனாலும் இந்த சங்கடங்கள் ஏதுமில்லாமல் கைப்பேசியை இலகுவாகக் கொண்டு செல்லவும் ரகசியமாக ஆபாசத்தை நுகரவும் முடிகிறது. சராசரியாக குழந்தைகள் கூட ஆபாசங்களை இலகுவில் நுகரக் கூடிய நிலை இன்று ஏற்பட்டிருக்கிறது.

திரைப்படங்களில் மட்டுமே இலாபங்களைக் கண்ட பழைய ஆபாசத்துறை இப்போது இல்லை. இன்று தயாரிப்பாளர்களே தொடர்ந்தும் இலாபமீட்டும் நிலையிலும் இல்லை. இப்போது ஆபாசங்களை புதிது புதிதாக விநியோகிப்பவர்களே பணம் ஈட்டுபவர்களாக மாறியுள்ளனர். மைன்ட் கீக் போன்ற உலகளாவிய ஐ ரீ நிறுவனங்கள் ஆபாச சினிமா விநியோகத்தில் ஆதிக்கம் செலுத்துகின்றன. அவை சில இலவச ஆபாச காட்சிகளை இணைய தளங்களில் உலவ விட்டு பருவ வயது இளைஞர்களைத் தூண்டி வசப்படுத்தி பாரிய சுரண்டலுக்கான முன்னோட்டத்தை விரிவு படுத்துகின்றன.12 - 15 வயதுடைய வளரும் பிள்ளைகளின் பாலியல் வார்ப்பு இதனால் மிகைப்பெருக்கம் அடைகிறது. குரூர புணர்வு, வன்புணர்வு போன்ற ஆபாசக் காட்சிகளின் பக்கம் இவர்கள் ஈர்க்கப்படும் போது விகாரமான கற்பிதங்களுக்குள் ஒன்றித்து விடுகையில் நிஜமான பெண்களுடன் பாலுணர்வு நாட்டம் மந்தமடையவும் வாய்ப்புள்ளது. அல்லது நிஜத்தில் பெண்களுடன் விறைப்புடன் நீடித்திருக்க முடியாமல் போகவும் கூடும்.

ஆபாச சினிமாவில் காதல் உணர்வுகள் இருப்பதில்லை. அதில் வெறுப்புகளை உருவாக்கும் உளவியல்தான் செயல்படுகிறது. அங்கு ஆண் பெண்ணை இழிவாகவே நடத்துகிறான். பெண்ணால் ஆண் வெறுப்பும் கலகமும் அடைபவனாக சித்தரிக்கப்படுகிறான். பெண் கீழ்ப்படிவானவளாக உருவகிக்கப்படுகிறாள். அதில் இடம்பெறும் துஷ்பிரயோகங்கள்ஆண், பெண் சமூகங்களின் மத்தியில் எதுவித கேள்விகளுக்கும் உட்படாமலே போய் விட்டது.

ஆபாச சினிமாக்கள் பாலியல் சித்திரவதைகளை சமூக உளவியலாக ஆண் மனதிற்குள் நிலைநிறுத்தி வருகிறது. பொதுவாக எவரும் அது போன்ற மனநிலையுடன் பிறப்பதில்லை. ஆனால் இந்த சினிமாவினால் அப்படி உருவாக்கப்படுகிறார்கள்.
* இதில் மொழிபெயர்ப்பின் மரபான அணுகுமுறை பின்பற்றப்படவில்லை.
* இங்குள்ள படங்கள் இரண்டும் சுவாரசியம் கருதி இணைக்கப் பட்டிருக்கிறது. இதில் உள்ள banana பெண் Sasha Grey, இதில் உள்ள apple பெண் Lupe Fuentes. இவர்கள் இருவரும் 2007 காலத்தில் தமது பதினெட்டு வயதில் நீலப்படங்களில் அறிமுகம் ஆன போதும் பின்னர் ஹொலிவூட் சினிமா, இசை, தீவிர இலக்கியம் என தம்மை வளர்த்துக் கொண்டனர்.

நன்றி - அத்தியா
...மேலும்

பெண்ணியம் vimeo சேனல்

பெண் நிலை - வீடியோக்கள்